Текст и перевод песни Manchester Orchestra - Bed Head - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bed Head - Acoustic
Разбитая голова - Акустика
Arguing
with
the
dead
Спорю
с
мертвыми,
I'm
not
alone
but
it
sure
feels
like
someone
left
Я
не
один,
но
такое
чувство,
будто
кто-то
ушел.
Deaf
notes
and
talking
heads
Глухие
ноты
и
говорящие
головы,
Carrying
on
your
debt
Несу
твой
долг.
Blood
on
the
bed
head
and
volumes
you
left
unsaid
Кровь
на
изголовье
и
слова,
которые
ты
так
и
не
сказала,
Let
'em
talk
and
let
it
habit,
now
I'm
afraid
you're
alone
Пусть
говорят,
пусть
это
станет
привычкой,
теперь
я
боюсь,
что
ты
одна.
Let
me
relinquish
and
start
to
distinguish
my
past,
and
my
time
Позволь
мне
отречься
и
начать
различать
мое
прошлое
и
мое
настоящее.
You
and
I
are
oil
and
fire,
so
Мы
с
тобой
как
масло
и
огонь,
так
что
Let
me
extinguish
the
habit,
the
sequence,
the
loss,
in
my
mind
Позволь
мне
избавиться
от
привычки,
от
последовательности,
от
потери
в
моей
голове.
Now
I
believe
in
the
ghost
Теперь
я
верю
в
призрака,
Crawling
against
your
skin
Прижимаясь
к
твоей
коже,
Clutching
my
neck
said
"it's
all
supposed
to
end
like
this"
Схватив
меня
за
шею,
ты
сказала:
"Все
должно
закончиться
именно
так".
You
and
I
are
panoramic
Мы
с
тобой
как
панорама,
Now
I'm
afraid
of
the
ghost
Теперь
я
боюсь
призрака.
Let
me
relinquish
and
start
to
distinguish
my
past,
and
my
time
Позволь
мне
отречься
и
начать
различать
мое
прошлое
и
мое
настоящее.
There
is
only
love
and
fire,
so
Есть
только
любовь
и
огонь,
так
что
Let
me
extinguish
the
habit,
the
sequence,
the
loss,
in
my
mind
Позволь
мне
избавиться
от
привычки,
от
последовательности,
от
потери
в
моей
голове.
Now
I
believe
in
the-
Теперь
я
верю
в...
Right
by
the
entrance,
you
broke
Прямо
у
входа
ты
сломалась.
Finally,
reality's
taking
its
hold
Наконец,
реальность
берет
свое.
You're
not
who
you
were,
but
you
can't
let
it
go
Ты
не
та,
кем
была,
но
ты
не
можешь
отпустить
это.
You're
not
where
you're
from,
but
you're
always
alone
Ты
не
там,
откуда
ты
родом,
но
ты
всегда
одна.
So
I
stick
a
flag
in
the
ground
Поэтому
я
втыкаю
флаг
в
землю,
I
think
I
know
who
I'm
living
for
now
Кажется,
я
теперь
знаю,
для
кого
я
живу.
I
am
what
I
am,
same
above
as
the
ground
Я
тот,
кто
я
есть,
такой
же
сверху,
как
и
земля.
It's
not
what
I
want,
but
I'm
figuring
it
out
Это
не
то,
чего
я
хочу,
но
я
разбираюсь
в
этом.
Let
me
relinquish
and
start
to
distinguish
my
past,
and
my
time
Позволь
мне
отречься
и
начать
различать
мое
прошлое
и
мое
настоящее.
You
and
I
are
holy
fire,
so
Мы
с
тобой
- священный
огонь,
так
что
Let
me
extinguish
the
habit,
the
sequence,
the
loss,
in
my
mind
Позволь
мне
избавиться
от
привычки,
от
последовательности,
от
потери
в
моей
голове.
Now
I
believe
in
the
ghost
Теперь
я
верю
в
призрака,
He
was
teasing
around
the
town
and
cried
"wolf,
wolf"
Он
шутил,
бегая
по
городу,
и
кричал:
"Волки,
волки!"
Everybody
came
to
help,
but
there
was
no
wolf
Все
пришли
на
помощь,
но
волков
не
было.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Andrew Hull
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.