Текст и перевод песни Manchester Orchestra - The Silence (Live at The Regency Ballroom San Francisco)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Silence (Live at The Regency Ballroom San Francisco)
Тишина (Живое выступление в Regency Ballroom, Сан-Франциско)
Why
do
I
deserve
the
science
Почему
я
заслуживаю
знания,
To
feel
better
about
you?
Чтобы
чувствовать
себя
лучше
из-за
тебя?
At
a
loss
I
lost
my
cool
В
растерянности
я
потерял
самообладание,
I
denied
that
I
found
you
Я
отрицал,
что
нашел
тебя.
I
tried
to
be
a
basket
case
Я
пытался
быть
никчемным,
I
did
not
surprise
you
Я
тебя
не
удивил.
I'm
trying
to
find
a
signal
fire
Я
пытаюсь
найти
сигнальный
огонь,
Let
me
know
when
I
should
move
Дай
мне
знать,
когда
мне
следует
двигаться.
But
you,
amplified
in
the
silence
Но
ты,
усиленная
в
тишине,
Justified
in
the
way
you
make
me
bruise
Оправданная
в
том,
как
ты
причиняешь
мне
боль,
Magnified
in
the
science
Увеличенная
в
знании,
Anatomically
proved
that
you
don't
need
me
Анатомически
доказано,
что
я
тебе
не
нужен.
Why
do
I
desire
the
space?
Почему
я
желаю
пространства?
I
was
mourning
after
you
Я
скорбел
по
тебе,
I
was
lost
and
lost
my
shape
Я
был
потерян
и
потерял
свою
форму,
There
was
nothing
I
could
do
Я
ничего
не
мог
сделать.
I
don't
want
to
waste
away
Я
не
хочу
угасать,
It
was
all
I
gave
to
you
Это
все,
что
я
тебе
отдал.
Take
me
back
and
take
my
place
Верни
меня
и
займи
мое
место,
I
will
rise
right
up
for
you
Я
восстану
ради
тебя.
But
you,
amplified
in
the
silence
Но
ты,
усиленная
в
тишине,
Justified
in
the
way
you
make
me
bruise
Оправданная
в
том,
как
ты
причиняешь
мне
боль,
Magnified
in
the
science
Увеличенная
в
знании,
Anatomically
proved
that
you
don't
need
me
Анатомически
доказано,
что
я
тебе
не
нужен.
All
the
while
you
waste
away,
you're
asking
Все
это
время
ты
угасаешь,
спрашивая:
"Did
I
really
need
another
one
to
take
me
down?"
"Мне
действительно
нужен
был
еще
кто-то,
чтобы
погубить
меня?"
Everybody
knows
it's
something
that
you
had
to
live
with
darling
Все
знают,
что
это
то,
с
чем
тебе
пришлось
жить,
дорогая,
Nobody's
gonna
tear
you
down
now
Никто
не
собирается
тебя
теперь
разрушать.
There
is
nothing
you
keep,
there
is
only
your
reflection
Нет
ничего,
что
ты
хранишь,
есть
только
твое
отражение,
There
was
nothing
but
quiet
retractions
Не
было
ничего,
кроме
тихих
отречений,
And
families
pleading,
"Don't
look
in
that
cabinet,
И
семьи
умоляют:
"Не
заглядывай
в
этот
шкаф,
There's
far
more
bad
than
there's
Там
гораздо
больше
плохого,
чем
Good,
I
don't
know
how
it
got
there"
Хорошего,
я
не
знаю,
как
оно
туда
попало".
That
was
something
your
father
had
burned
in
me
Это
то,
что
твой
отец
выжег
во
мне,
Twenty
hours
out
of
Homestake
eternity
Двадцать
часов
из
вечности
Хоумстейка.
You
can
go
anywhere
but
you
are
where
you
came
from
Ты
можешь
идти
куда
угодно,
но
ты
там,
откуда
пришла,
Little
girl
you
are
cursed
by
my
ancestry
Девочка,
ты
проклята
моими
предками.
There
is
nothing
but
darkness
and
agony
Нет
ничего,
кроме
тьмы
и
агонии,
I
can
not
only
see,
but
you
stopped
me
from
blinking
Я
не
только
вижу,
но
ты
не
даешь
мне
моргнуть.
Let
me
watch
you
as
close
as
a
memory
Позволь
мне
смотреть
на
тебя
так
близко,
как
на
воспоминание,
Let
me
hold
you
above
all
the
misery
Позволь
мне
держать
тебя
выше
всех
страданий,
Let
me
open
my
eyes
and
be
glad
that
I
got
here
Позволь
мне
открыть
глаза
и
радоваться,
что
я
здесь.
Little
girl
you
are
cursed
by
my
ancestry
Девочка,
ты
проклята
моими
предками.
There
is
nothing
but
darkness
and
agony
Нет
ничего,
кроме
тьмы
и
агонии,
I
can
not
only
see,
but
you
stopped
me
from
blinking
Я
не
только
вижу,
но
ты
не
даешь
мне
моргнуть.
Let
me
watch
you
as
close
as
a
memory
Позволь
мне
смотреть
на
тебя
так
близко,
как
на
воспоминание,
Let
me
hold
you
above
all
the
misery
Позволь
мне
держать
тебя
выше
всех
страданий,
Let
me
open
my
eyes
and
be
glad
that
I
got
here
Позволь
мне
открыть
глаза
и
радоваться,
что
я
здесь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Andrew Hull
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.