Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stop Playing
Hör auf zu spielen
Stop
playing
Hör
auf
zu
spielen
There's
plenty
of
thing
I'm
not
saying
Es
gibt
vieles,
was
ich
nicht
sage
I
can
tell
when
consideration
is
not
weighed
in
Ich
merke,
wenn
Rücksicht
keine
Rolle
spielt
It's
cool
you
can
have
it
your
way
and
I
can
have
mine
Ist
cool,
du
kannst
deinen
Weg
gehen
und
ich
meinen
I
been
grinding
at
this
shit
hard
even
just
to
pass
time
Ich
hab'
an
dem
Scheiß
hart
gearbeitet,
auch
nur
zum
Zeitvertreib
Lit
like
a
halftime
show
Heiß
wie
'ne
Halbzeitshow
Had
to
exit
from
backside
door
Musste
durch
die
Hintertür
raus
Turning
into
pricks
the
way
the
cacti
grow
Werde
stachelig,
wie
Kakteen
wachsen
I
got
all
my
shit
in
reach
like
a
bed-side
drawer
Ich
hab
all
meinen
Kram
griffbereit
wie
'ne
Nachttischschublade
Motherfucka'
that's
me
who
would
never
cop
out
Verdammt,
das
bin
ich,
der
niemals
kneift
Watch
out
for
ManCee
yuh
you
better
lock
down
Pass
auf
vor
ManCee,
ja,
verriegel
lieber
alles
Wow,
out
for
the
night
and
got
browned
Wow,
für
die
Nacht
draußen
und
dicht
Out,
felt
like
I
just
got
my
ass
round
gewesen,
fühlte
mich,
als
hätte
man
mich
fertiggemacht
Housed,
no
really
Nein,
ehrlich
Bounce
so
hard
I
done
torn
my
achilles
Bounce
so
hart,
hab
mir
die
Achillessehne
gerissen
Sound
so
raw
finna
pop
make
a
milli
Sound
so
roh,
werde
bald
abgehen,
'ne
Mille
machen
Feel
so
tipsy
Fühl
mich
so
angetrunken
Promising
you
shit
would
seem
too
risky
Dir
Scheiß
zu
versprechen,
schiene
zu
riskant
You
been
talking
too
much
I
think
you
better
stop
playing
Du
redest
zu
viel,
ich
glaub',
du
hörst
besser
auf
zu
spielen
Don't
even
give
two
fucks
I
think
you
better
stop
playing
Ist
mir
scheißegal,
ich
glaub',
du
hörst
besser
auf
zu
spielen
You
been
talking
too
much
I
think
you
better
stop
playing
Du
redest
zu
viel,
ich
glaub',
du
hörst
besser
auf
zu
spielen
Don't
even
give
two
fucks
I
think
you
better
stop
playing
Ist
mir
scheißegal,
ich
glaub',
du
hörst
besser
auf
zu
spielen
You
been
playing
way
too
much
tonight
Du
spielst
heute
Nacht
viel
zu
viel
I
don't
care
what
you
saying
just
be
quiet
Mir
egal,
was
du
sagst,
sei
einfach
leise
Don't
need
you
to
pretend
to
be
kind
Brauch
nicht,
dass
du
nett
tust
Whatever's
yours
you'll
get
it
in
time
Was
dir
gehört,
kriegst
du
zu
seiner
Zeit
I'm
only
going
one
way
Ich
gehe
nur
einen
Weg
My
ass
remaining
untamed
Mein
Arsch
bleibt
ungezähmt
From
Monday
down
to
Sunday
Von
Montag
bis
Sonntag
From
Sunday
back
to
Monday
Von
Sonntag
zurück
zu
Montag
I'm
only
going
one
way
Ich
gehe
nur
einen
Weg
My
ass
remaining
untamed
Mein
Arsch
bleibt
ungezähmt
From
Monday
down
to
Sunday
Von
Montag
bis
Sonntag
Get
the
fuck
off
of
me
Verpiss
dich
von
mir
You
been
talking
too
much
I
think
you
better
stop
playing
Du
redest
zu
viel,
ich
glaub',
du
hörst
besser
auf
zu
spielen
Don't
even
give
two
fucks
I
think
you
better
stop
playing
Ist
mir
scheißegal,
ich
glaub',
du
hörst
besser
auf
zu
spielen
You
been
talking
too
much
I
think
you
better
stop
playing
Du
redest
zu
viel,
ich
glaub',
du
hörst
besser
auf
zu
spielen
Don't
even
give
two
fucks
I
think
you
better
stop
playing
Ist
mir
scheißegal,
ich
glaub',
du
hörst
besser
auf
zu
spielen
You
been
playing
way
too
much
tonight
Du
spielst
heute
Nacht
viel
zu
viel
I
don't
care
what
you
saying
just
be
quiet
Mir
egal,
was
du
sagst,
sei
einfach
leise
Don't
need
you
to
pretend
to
be
kind
Brauch
nicht,
dass
du
nett
tust
Whatever's
yours
you'll
get
it
in
time
Was
dir
gehört,
kriegst
du
zu
seiner
Zeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Zhao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.