Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Superstar (Dirty Rush & Gregor Es Remix)
Superstar (Dirty Rush & Gregor Es Remix)
(I
don't
know)
(Ich
weiß
nicht)
People
always
talk
about
Die
Leute
reden
immer
über
All
the
things
they're
all
about
All
die
Dinge,
die
sie
so
beschäftigen
Write
it
on
a
piece
of
paper
Schreib
es
auf
ein
Stück
Papier
Got
a
feeling
I'll
see
you
later
Ich
habe
das
Gefühl,
ich
sehe
dich
später
There's
something
about
this
Da
ist
etwas
Besonderes
Let's
keep
it
moving
Lass
uns
in
Bewegung
bleiben
And
if
it's
good
let's
just
get
something
cooking
Und
wenn
es
gut
ist,
lass
uns
etwas
zusammen
anfangen
'Cause
I
really
wanna
rock
with
you
Denn
ich
möchte
wirklich
mit
dir
abrocken
I'm
feeling
some
connection
to
the
things
you
do
Ich
fühle
eine
gewisse
Verbindung
zu
den
Dingen,
die
du
tust
I
don't
know
what
it
is
Ich
weiß
nicht,
was
es
ist
That
makes
me
feel
like
this
Das
mich
so
fühlen
lässt
I
don't
know
who
you
are
Ich
weiß
nicht,
wer
du
bist
But
you
must
be
some
kind
of
superstar
Aber
du
musst
eine
Art
Superstar
sein
'Cause
you
got
all
eyes
on
you
no
matter
where
you
are
Denn
alle
Augen
sind
auf
dich
gerichtet,
egal
wo
du
bist
(I
don't
know)
(Ich
weiß
nicht)
(I
don't
know)
(Ich
weiß
nicht)
(I
don't
know)
(Ich
weiß
nicht)
I
don't
know
what
it
is
Ich
weiß
nicht,
was
es
ist
That
makes
me
feel
like
this
Das
mich
so
fühlen
lässt
I
don't
know
who
you
are
Ich
weiß
nicht,
wer
du
bist
But
you
must
be
some
kind
of
superstar
Aber
du
musst
eine
Art
Superstar
sein
'Cause
you
got
all
eyes
on
you
no
matter
where
you
are
Denn
alle
Augen
sind
auf
dich
gerichtet,
egal
wo
du
bist
(I
don't
know)
(Ich
weiß
nicht)
(I
don't
know)
(Ich
weiß
nicht)
(I
don't
know)
(Ich
weiß
nicht)
Baby
take
a
look
around
Baby,
schau
dich
um
Everybody's
getting
down
Alle
lassen
es
krachen
Deal
with
all
the
problems
later
(later)
Kümmer
dich
später
um
alle
Probleme
(später)
Bad
boys
on
their
best
behavior
Böse
Jungs
zeigen
sich
von
ihrer
besten
Seite
There's
something
about
you
Da
ist
etwas
an
dir
Let's
keep
it
moving
Lass
uns
in
Bewegung
bleiben
And
if
it's
good
let's
just
get
something
cooking
Und
wenn
es
gut
ist,
lass
uns
etwas
zusammen
anfangen
'Cause
I
really
wanna
rock
with
you
Denn
ich
möchte
wirklich
mit
dir
abrocken
I'm
feeling
some
connection
to
the
things
you
do
Ich
fühle
eine
gewisse
Verbindung
zu
den
Dingen,
die
du
tust
I
don't
know
what
it
is
Ich
weiß
nicht,
was
es
ist
That
makes
me
feel
like
this
Das
mich
so
fühlen
lässt
I
don't
know
who
you
are
Ich
weiß
nicht,
wer
du
bist
But
you
must
be
some
kind
of
superstar
Aber
du
musst
eine
Art
Superstar
sein
'Cause
you
got
all
eyes
on
you
no
matter
where
you
are
Denn
alle
Augen
sind
auf
dich
gerichtet,
egal
wo
du
bist
I
don't
know
what
it
is
Ich
weiß
nicht,
was
es
ist
That
makes
me
feel
like
this
Das
mich
so
fühlen
lässt
I
don't
know
who
you
are
Ich
weiß
nicht,
wer
du
bist
But
you
must
be
some
kind
of
superstar
Aber
du
musst
eine
Art
Superstar
sein
(I
don't
know)
(Ich
weiß
nicht)
(I
don't
know)
(Ich
weiß
nicht)
I
don't
know
what
it
is
Ich
weiß
nicht,
was
es
ist
That
makes
me
feel
like
this
Das
mich
so
fühlen
lässt
I
don't
know
who
you
are
Ich
weiß
nicht,
wer
du
bist
But
you
must
be
some
kind
of
superstar
Aber
du
musst
eine
Art
Superstar
sein
'Cause
you
got
all
eyes
on
you
no
matter
where
you
are
Denn
alle
Augen
sind
auf
dich
gerichtet,
egal
wo
du
bist
(I
don't
know)
(Ich
weiß
nicht)
(I
don't
know)
(Ich
weiß
nicht)
I
don't
know
what
it
is
Ich
weiß
nicht,
was
es
ist
That
makes
me
feel
like
this
Das
mich
so
fühlen
lässt
I
don't
know
who
you
are
Ich
weiß
nicht,
wer
du
bist
But
you
must
be
some
kind
of
superstar
Aber
du
musst
eine
Art
Superstar
sein
'Cause
you
got
all
eyes
on
you
no
matter
where
you
are
Denn
alle
Augen
sind
auf
dich
gerichtet,
egal
wo
du
bist
(I
don't
know)
(Ich
weiß
nicht)
(I
don't
know)
(Ich
weiß
nicht)
(I
don't
know)
(Ich
weiß
nicht)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Belmaati, Mich Hedin Hansen, Mikkel Remee Sigvardt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.