Текст и перевод песни Mandi feat. Eri, Landi & Murati - 3 Femije Bekoi Zoti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
3 Femije Bekoi Zoti
3 Children Blessed by God
Kukullat
e
mija,
Daja
ju
ka
xhan
My
little
dolls,
your
father
loves
you
O
Adelajda,
ne
zemer
ty
te
kam
Oh
Adelajda,
I
hold
you
in
my
heart
O
Aferdita,
misi
i
dajes
vet
Oh
Aferdita,
my
own
little
sweetheart
Xhynet
i
vogel,
Eri
te
ka
mbret
Little
Xhynet,
Eri
has
you
as
a
king
Kam
une
nje
dhurate
per
ju,
surprizat
jo
nuk
kane
mbaru
I
have
a
gift
for
you,
the
surprises
haven't
ended
yet
3 femije
bekoi
zoti,
jete
e
lumturi
t'keni
3 children
blessed
by
God,
may
you
have
a
happy
life
O
gjigandi,
gjigandi,
Vllai
jone
o
Mandi
Oh
giant,
giant,
our
brother
Mandi
Per
gjigandin,
gjigandin,
vllai
jone
o
Mandi
For
the
giant,
giant,
our
brother
Mandi
Sa
ta
keni
jeten,
ju
buzëqesh
fati
May
fortune
smile
upon
you
for
as
long
as
you
live
Ja
u
uron
me
shpirt,
o
xhaxhi
Landi
This
is
what
your
uncle
Landi
wishes
for
you
with
all
his
heart
Ti
Adelajda,
bota
babit
ti
You
Adelajda,
are
my
world
O
yll
me
xixa,
me
fal
dashuri
Oh
star
with
dimples,
you
fill
me
with
love
Aferdita,
jeta
babit
ti
Aferdita,
you
are
my
life
Shkelqen
si
drita,
e
kam
lumturi
You
shine
like
a
light,
I
am
filled
with
joy
Xhynet
Elmazi,
gangsteri
babit
Xhynet
Elmazi,
my
little
gangster
Mafioz
i
lalit,
faraoni
babit
A
little
mafioso,
my
little
pharaoh
Xhyneti
babit,
këngën
e
kalli
Xhynet,
my
little
one,
you
sing
a
song
Kendo
o
Eri,
O
Eri
lalit
Sing,
oh
Eri,
oh
little
Eri
Kukullat
e
mija,
Daja
ju
ka
xhan
My
little
dolls,
your
father
loves
you
O
Adelajda,
ne
zemer
ty
te
kam
Oh
Adelajda,
I
hold
you
in
my
heart
Aferdita,
misi
i
dajes
vet
Oh
Aferdita,
my
own
little
sweetheart
Xhynet
i
vogel,
Eri
te
ka
mbret
Little
Xhynet,
Eri
has
you
as
a
king
Kam
une
nje
dhurate
per
ju,
surprizat
jo
nuk
kane
mbaru
I
have
a
gift
for
you,
the
surprises
haven't
ended
yet
3 femije
bekoi
zoti,
jete
e
lumturi
t'keni
3 children
blessed
by
God,
may
you
have
a
happy
life
O
gjigandi,
gjigandi,
Vllai
jone
o
Mandi
Oh
giant,
giant,
our
brother
Mandi
Per
gjigandin,
gjigandin,
vllai
jone
o
Mandi
For
the
giant,
giant,
our
brother
Mandi
Sa
ta
keni
jeten,
ju
buzëqesh
fati
May
fortune
smile
upon
you
for
as
long
as
you
live
Ja
u
uron
me
shpirt,
o
xhaxhi
Landi
This
is
what
your
uncle
Landi
wishes
for
you
with
all
his
heart
Ti
Adelajda,
bota
babit
ti
You
Adelajda,
are
my
world
O
yll
me
xixa,
me
fal
dashuri
Oh
star
with
dimples,
you
fill
me
with
love
Aferdita,
jeta
babit
ti
Aferdita,
you
are
my
life
Shkelqen
si
drita,
e
kam
lumturi
You
shine
like
a
light,
I
am
filled
with
joy
Xhynet
Elmazi,
gangsteri
babit
Xhynet
Elmazi,
my
little
gangster
Mafioz
i
lalit,
faraoni
babit
A
little
mafioso,
my
little
pharaoh
Xhyneti
babit,
këngën
e
kalli
Xhynet,
my
little
one,
you
sing
a
song
Këndo
o
Eri,
O
Eri
lalit
Sing,
oh
Eri,
oh
little
Eri
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.