Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ce Poveste
Was für eine Geschichte
Ce
poveste
Was
für
eine
Geschichte
Stii
ca
doar
tu
ma
faci
sa
rad
Du
weißt,
nur
du
bringst
mich
zum
Lachen
Si
apoi
ma
vezi
usor
plangand
Und
dann
siehst
du
mich
leise
weinen
Ce
am
gresit
de
m-am
pricopsit
Was
habe
ich
falsch
gemacht,
dass
ich
Cu
o
asa
iubire
Solch
eine
Liebe
verdient
habe
Tu
spui
pa,
pa
Du
sagst
Tschüss,
Tschüss
Eu
vino
incoa
Ich
sage
komm
her
Mama,
ce
nebunie
Mama,
was
für
ein
Wahnsinn
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
Cand
inima
spune
da
Wenn
das
Herz
ja
sagt
Nu
mai
poti
sa
faci
altceva
Kannst
du
nichts
anderes
tun
Ce
poveste
Was
für
eine
Geschichte
E
sufletul
tau
Ist
deine
Seele
Cand
ba
e
bun,
ba
e
rau
Mal
ist
sie
gut,
mal
ist
sie
böse
Ce
poveste,
Was
für
eine
Geschichte
In
inima
mea
In
meinem
Herzen
Doar
daca
esti
tu
in
ea
Nur
wenn
du
darin
bist
Ce
poveste
Was
für
eine
Geschichte
E
sufletul
tau
Ist
deine
Seele
Cand
ba
e
bun,
ba
e
rau
Mal
ist
sie
gut,
mal
ist
sie
böse
Ne
certam
dar
Wir
streiten
uns
Ne-mpacam
iar
si
iar
Aber
versöhnen
uns
immer
wieder
Fericiti
la
final
Am
Ende
glücklich
De
poveste...
Von
der
Geschichte...
Nici
note
de-am
fi,
n-am
fi
de
acord
Wären
wir
Noten,
wären
wir
nicht
im
Einklang
De-ai
fi
tu
la
sud,
as
fi
la
nord
Wärst
du
im
Süden,
wär
ich
im
Norden
Cu
ce
am
gresit
de
m-am
pricopsit
Was
habe
ich
falsch
gemacht,
dass
ich
Cu
o
asa
iubire
Solch
eine
Liebe
verdient
habe
Tu
spui
pa,
pa
Du
sagst
Tschüss,
Tschüss
Eu
vino
incoa
Ich
sage
komm
her
Mama,
ce
nebunie
Mama,
was
für
ein
Wahnsinn
Ce
poveste
avem
noi
baby
Was
für
eine
Geschichte
wir
haben,
Baby
Ne
impacam
pana
la
3,
2,
1
Wir
versöhnen
uns
bis
3,
2,
1
Ne
certam
dar
e
just
for
fun
Wir
streiten,
aber
nur
zum
Spaß
Ma
dai
in
dragostea
ta
Du
stürzt
mich
in
deine
Liebe
Spui
ca
nu
ne
potrivim
Sagst,
wir
passen
nicht
zusammen
Eu
nu
am
terminat
regia
Ich
habe
die
Regie
noch
nicht
beendet
Dar
povestea
noastra-i
film
Doch
unsere
Geschichte
ist
ein
Film
Eu
rom
tu
o
cola
si
putina
dragoste
Ich
Rum,
du
Cola
und
ein
bisschen
Liebe
Si
rezulta
Cuba
Libre
Und
heraus
kommt
Cuba
Libre
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
Cand
inima
spune
da
Wenn
das
Herz
ja
sagt
Nu
mai
poti
sa
faci
altceva
Kannst
du
nichts
anderes
tun
Ce
poveste
Was
für
eine
Geschichte
E
sufletul
tau
Ist
deine
Seele
Cand
ba
e
bun,
ba
e
rau
Mal
ist
sie
gut,
mal
ist
sie
böse
Ce
poveste,
Was
für
eine
Geschichte
In
inima
mea
In
meinem
Herzen
Doar
daca
esti
tu
in
ea
Nur
wenn
du
darin
bist
Ce
poveste
Was
für
eine
Geschichte
E
sufletul
tau
Ist
deine
Seele
Cand
ba
e
bun,
ba
e
rau
Mal
ist
sie
gut,
mal
ist
sie
böse
Ne
certam
dar
Wir
streiten
uns
Ne-mpacam
iar
si
iar
Aber
versöhnen
uns
immer
wieder
Fericiti
la
final
Am
Ende
glücklich
De
poveste...
Von
der
Geschichte...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Razvan Costel Matache, Florin Buzea, Stefan Mihalache, Adrian Cristescu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.