Текст и перевод песни Mandisa feat. TobyMac - Good Morning
Wave
away
my
yesterday,
'cause
I'm
leaving
it
behind
me
Машу
рукой
вчерашнему
дню,
потому
что
оставляю
его
позади
Hello
sunshine,
come
what
may,
I
feel
something
new
inside
me
Привет,
солнышко,
будь
что
будет,
я
чувствую
что-то
новое
внутри
I
hear
the
birds
singing,
now
my
alarm's
ringing
Слышу
пение
птиц,
мой
будильник
звенит
Get
up,
get
up,
hey
Вставай,
вставай,
эй
(It's
a
good
morning)
Wake
up
to
a
brand
new
day
(Это
доброе
утро)
Просыпаюсь
в
новый
день
(This
morning)
I'm
stepping,
stepping,
stepping
on
my
way
(Этим
утром)
Я
шагаю,
шагаю,
шагаю
по
своему
пути
(Good
morning)
You
give
me
strength,
You
give
me
just
what
I
need
(Доброе
утро)
Ты
даёшь
мне
силы,
Ты
даёшь
мне
именно
то,
что
нужно
And
I
can
feel
the
hope
that's
rising
in
me
(It's
a
good
morning)
И
я
чувствую
надежду,
которая
во
мне
поднимается
(Это
доброе
утро)
Slow
down,
breathe
in,
don't
move
ahead
Замедляюсь,
вдыхаю,
не
спешу
вперёд
I'm
just
living
in
this
moment
Я
просто
живу
этим
моментом
I've
got
my
arms
raised,
un-phased,
jump
out
of
bed
Мои
руки
подняты,
я
спокойна,
выпрыгиваю
из
кровати
Gotta
get
this
party
going
Надо
начинать
эту
вечеринку
I
went
to
bed
dreaming
Я
легла
спать,
мечтая
You
woke
me
up
singing
Ты
разбудил
меня
пением
Get
up,
get
up,
hey
Вставай,
вставай,
эй
'Cause
it's
a
(Good
morning)
Wake
up
to
a
brand
new
day
Потому
что
это
(Доброе
утро)
Просыпаюсь
в
новый
день
(This
morning)
I'm
stepping,
stepping,
stepping
on
my
way
(Этим
утром)
Я
шагаю,
шагаю,
шагаю
по
своему
пути
(Good
morning)
You
give
me
strength,
You
give
me
just
what
I
need
(Доброе
утро)
Ты
даёшь
мне
силы,
Ты
даёшь
мне
именно
то,
что
нужно
And
I
can
feel
the
hope
that's
rising
in
me
(It's
a
good
morning)
И
я
чувствую
надежду,
которая
во
мне
поднимается
(Это
доброе
утро)
(Good
morning)
(Доброе
утро)
Now
I'm
smiling
and
I'm
kissing
all
my
worries
goodbye
Теперь
я
улыбаюсь
и
целую
на
прощание
все
свои
тревоги
Got
the
feeling
if
I
spread
my
wings
I
might
even
fly
У
меня
такое
чувство,
что
если
я
расправлю
крылья,
то
смогу
даже
полететь
You
are
my
truth,
my
way
Ты
моя
истина,
мой
путь
Give
me
the
strength
to
say
Дай
мне
силы
сказать
Get
up,
get
up,
get
up
Вставай,
вставай,
вставай
Ooh
'cause
it's
a
good
morning
О-о,
потому
что
это
доброе
утро
Mr.
Mac
to
the
mic
Мистер
Мак
у
микрофона
Hey,
top
of
the
morning
to
you
Disa
Эй,
с
добрым
утром
тебя,
Диса
You
smoothie,
me
ice
cold
pizza
Ты
- смузи,
я
- холодная
пицца
Cafe
au
lait,
latte
dah
Кофе
с
молоком,
латте
да
You
do
the
zumba,
but
I
do
not
Ты
занимаешься
зумбой,
а
я
нет
Give
me
like
half
a
marathon
Дай
мне
что-то
вроде
полумарафона
I'll
give
you
the
gospel
of
St.
John
Я
дам
тебе
Евангелие
от
Иоанна
Hits
me
like
a
wake-up
bomb
Это
бьёт
меня
как
бомба
пробуждения
'Cause
we
both
know
that
His
mercy
flows
in
the
morning
Потому
что
мы
оба
знаем,
что
Его
милость
течёт
по
утрам
Wake
up
to
a
brand
new
day
Просыпаюсь
в
новый
день
(This
morning)
I'm
stepping,
stepping,
stepping
on
my
way
(Этим
утром)
Я
шагаю,
шагаю,
шагаю
по
своему
пути
(Good
morning)
You
give
me
strength,
You
give
me
just
what
I
need
(Доброе
утро)
Ты
даёшь
мне
силы,
Ты
даёшь
мне
именно
то,
что
нужно
And
I
can
feel
the
hope
that's
rising
in
me
(It's
a
good
morning)
И
я
чувствую
надежду,
которая
во
мне
поднимается
(Это
доброе
утро)
Wake
up
to
a
brand
new
day
Просыпаюсь
в
новый
день
(This
morning)
I'm
stepping,
stepping,
stepping
on
my
way
(Этим
утром)
Я
шагаю,
шагаю,
шагаю
по
своему
пути
(Good
morning)
You
give
me
strength,
You
give
me
just
what
I
need
(Доброе
утро)
Ты
даёшь
мне
силы,
Ты
даёшь
мне
именно
то,
что
нужно
And
I
can
feel
the
hope
that's
rising
in
me
(It's
a
good
morning)
И
я
чувствую
надежду,
которая
во
мне
поднимается
(Это
доброе
утро)
Top
of
the
morning
to
you
Disa
С
добрым
утром
тебя,
Диса
Hey,
top
of
the
morning
to
you
girl
Эй,
с
добрым
утром
тебя,
девочка
Ti-ti-tip-top
of
the
morning
to
you
Disa
С
са-са-самым
добрым
утром
тебя,
Диса
Morning
little
Miss
Sunshine
Доброе
утро,
маленькая
Мисс
Солнышко
Man,
you
morning
people
Чувак,
вы,
утренние
люди
(Ha!)
No
I'm
serious
(Ха!)
Нет,
я
серьёзно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CARY RYAN BARLOWE, MANDISA HUNDLEY, AARON CHARLES RICE, JAMES L MOORE, TOBY MC KEEHAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.