Mando - Work It Out - перевод текста песни на немецкий

Work It Out - Mandoперевод на немецкий




Work It Out
Klären wir das
Hello, man hello it's 2 o'clock in the fucking morning right now
Hallo, Mann, hallo, es ist gerade 2 Uhr morgens, verdammt nochmal
Where the fuck you at?
Wo zum Teufel bist du?
You said you was gonna go kick with your girlfriends for a little bit
Du sagtest, du würdest kurz mit deinen Freundinnen abhängen
Man I don't even know your location or nothing man, what the fuck is you on?
Mann, ich kenne nicht mal deinen Standort oder so, was zum Teufel machst du?
2 o'clock in the morning
2 Uhr morgens
Lights dim down low
Die Lichter sind gedimmt
But I just gotta know
Aber ich muss es einfach wissen
What went down when you was with him that one night
Was in dieser einen Nacht passiert ist, als du bei ihm warst
You said that it was nothing you just went inside
Du sagtest, es wäre nichts, du wärst nur reingegangen
But I could see that look, that look up in your eyes
Aber ich konnte diesen Blick sehen, diesen Blick in deinen Augen
That you don't want to tell me, you don't want to fight
Dass du es mir nicht sagen willst, du willst nicht streiten
But then you wanna work it out, tell me you never wanna do this
Aber dann willst du es klären, sagst mir, du willst das nie wieder tun
But it's no time to work it out
Aber es ist keine Zeit, es zu klären
No girl don't ask me why
Nein, Mädchen, frag mich nicht warum
You moving through the night
Du bewegst dich durch die Nacht
To go work him out
Um es mit ihm zu klären
Don't try to tell me that we're all good
Versuch nicht, mir zu sagen, dass alles gut ist
But it's no time to work it out
Aber es ist keine Zeit, es zu klären
No girl don't ask me why
Nein, Mädchen, frag mich nicht warum
You moving through the night
Du bewegst dich durch die Nacht
To go work him out
Um es mit ihm zu klären
Don't try to tell me that we're all good
Versuch nicht, mir zu sagen, dass alles gut ist
Hard to take it in but I breathe then I exhale
Schwer zu verdauen, aber ich atme ein und dann aus
Feeling shit that I can't tell
Fühle Scheiße, die ich nicht aussprechen kann
Popping off now my shit bout to set sail
Jetzt geht's ab, meine Scheiße wird gleich in See stechen
Out the sunroof feeling like I can't fail
Aus dem Schiebedach, fühle mich, als könnte ich nicht scheitern
But them doubts kick in
Aber dann kommen die Zweifel
Could be out in the world but I'm house sitting
Könnte draußen in der Welt sein, aber ich sitze zu Hause
The walls are closing
Die Wände schließen sich
My heart is slowing
Mein Herz wird langsamer
Chilling with ol girl now here blouse lifting
Chille mit 'nem anderen Mädchen, jetzt hebt sich ihre Bluse
But that's the wrong thing to do
Aber das ist das Falsche
That's the wrong thing to do
Das ist das Falsche
Are my goals locked cause ain't nothing coming through
Sind meine Ziele blockiert, weil nichts durchkommt
Feeling frozen stopped cause I ain't making no moves
Fühle mich erstarrt, weil ich keine Schritte mache
Damn
Verdammt
We growing up man
Wir werden erwachsen, Mann
We growing up man
Wir werden erwachsen, Mann
We only getting older
Wir werden nur älter
Life get scary ain't nobody here to hold ya
Das Leben wird beängstigend, niemand ist hier, um dich zu halten
Can you stay strong can you still be a soldier
Kannst du stark bleiben, kannst du immer noch ein Soldat sein





Авторы: Armando Dela'o


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.