Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Despiertes
Weck Mich Nicht Auf
Soñé
de
ti,
y
todo
tu
amor
Ich
träumte
von
dir
und
all
deiner
Liebe
Sin
tu
presencia,
pierdo
el
control
Ohne
deine
Anwesenheit
verliere
ich
die
Kontrolle
Y
estando
aquí
sigo
hoy,
Und
hier
stehend,
mache
ich
heute
weiter,
Luchando
por
tu
amor
kämpfend
um
deine
Liebe
Buscando
ese
tesoro,
de
tu
corazón.
suchend
nach
diesem
Schatz
deines
Herzens.
Así
que
dime
donde
estas
Also
sag
mir,
wo
du
bist
Te
necesito
cerca
ya
Ich
brauche
dich
jetzt
nahe
bei
mir
Quiero
que
seas
mía
y
de
nadie
mas
Ich
will,
dass
du
mein
bist
und
niemand
anderem
gehörst
Todo
lo
que
ya
viví,
me
arrebata
el
ser
feliz
Alles,
was
ich
schon
erlebt
habe,
raubt
mir
das
Glücklichsein
Quiero
que
tu
presencia
pueda
existir.
Ich
will,
dass
deine
Gegenwart
spürbar
ist.
Te
necesito
ya
Ich
brauche
dich
jetzt
(Te
veo
en
mis
sueños,
eres
mi
anhelo,
te
necesito,
wuoh)
(Ich
sehe
dich
in
meinen
Träumen,
du
bist
meine
Sehnsucht,
ich
brauche
dich,
wuoh)
Te
necesito
ya
Ich
brauche
dich
jetzt
(Si
eres
un
sueño,
no
me
despiertes
no
me
despiertes
no.)
Estas
en
mis
sueños
y
luego
te
esfumas
corazón
(Wenn
du
ein
Traum
bist,
weck
mich
nicht
auf,
weck
mich
nicht
auf,
nein.)
Du
bist
in
meinen
Träumen
und
dann
verschwindest
du,
Herz
Quiero
encontrar
a
la
mujer
de
inspiración
Ich
will
die
Frau
der
Inspiration
finden
Me
siento
ya
tan
cerca
pero
falta
un
espacio
que
llenar
Ich
fühle
mich
schon
so
nah,
aber
es
fehlt
ein
Raum,
der
zu
füllen
ist
Teniéndote
conmigo,
podre
avanzar
Wenn
ich
dich
bei
mir
habe,
kann
ich
vorankommen
Así
que
dime
donde
estas
Also
sag
mir,
wo
du
bist
Te
necesito
cerca
ya
Ich
brauche
dich
jetzt
nahe
bei
mir
Quiero
que
seas
mía
y
de
nadie
mas
Ich
will,
dass
du
mein
bist
und
niemand
anderem
gehörst
Todo
lo
que
ya
viví,
me
arrebata
el
ser
feliz
Alles,
was
ich
schon
erlebt
habe,
raubt
mir
das
Glücklichsein
Quiero
que
tu
presencia
pueda
existir.
Ich
will,
dass
deine
Gegenwart
spürbar
ist.
Baby
sal
ya
no
te
escondas
mas
Baby,
komm
raus,
versteck
dich
nicht
mehr
Mi
amor
hoy
yo
te
lo
quiero
dar
Meine
Liebe
will
ich
dir
heute
geben
Te
necesito
ya
Ich
brauche
dich
jetzt
(Te
veo
en
mis
sueños,
eres
mi
anhelo,
te
necesito,
wuoh)
(Ich
sehe
dich
in
meinen
Träumen,
du
bist
meine
Sehnsucht,
ich
brauche
dich,
wuoh)
Te
necesito
ya
Ich
brauche
dich
jetzt
(Si
eres
un
sueño,
no
me
despiertes
no
me
despiertes
no.)
Así
que
dime
donde
estas
(Wenn
du
ein
Traum
bist,
weck
mich
nicht
auf,
weck
mich
nicht
auf,
nein.)
Also
sag
mir,
wo
du
bist
Te
necesito
cerca
ya
Ich
brauche
dich
jetzt
nahe
bei
mir
Quiero
que
seas
mía
y
de
nadie
mas
Ich
will,
dass
du
mein
bist
und
niemand
anderem
gehörst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armando Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.