Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
it's
nighttime
early
morning
I
be
outside
looking
at
the
moon
Wenn
es
Nacht
ist,
am
frühen
Morgen,
bin
ich
draußen
und
schaue
den
Mond
an
Like
damn
I'll
be
home
soon
So
als,
verdammt,
ich
werde
bald
zu
Hause
sein
Really
don't
feel
like
I'm
from
this
planet
Fühle
mich
wirklich
nicht,
als
wäre
ich
von
diesem
Planeten
Feel
like
I
crash
landed
I'm
from
outer
space
and
my
mind
keeps
expanding
Fühle
mich
wie
bruchgelandet,
ich
bin
aus
dem
Weltraum
und
mein
Geist
expandiert
ständig
Yeah
time
to
takeoff
like
a
jet
Yeah,
Zeit
zum
Abheben
wie
ein
Jet
Time
to
blast
off
like
a
rocket
Zeit,
um
abzuheben
wie
eine
Rakete
Reaching
for
the
stars
Nach
den
Sternen
greifen
On
my
Elon
issa
Musk
gotta
get
to
mars
Auf
meinem
Elon,
Issa
Musk,
muss
zum
Mars
Autopilot
fast
cars
got
an
electric
charge
Autopilot,
schnelle
Autos,
habe
eine
elektrische
Ladung
Move
smart
and
make
the
right
plays
to
live
large
Beweg
dich
klug
und
mach
die
richtigen
Spielzüge,
um
groß
zu
leben
Got
some
scars
never
had
stitches
Habe
ein
paar
Narben,
hatte
nie
Stiche
When
it's
nighttime
early
morning
I
be
outside
looking
at
the
moon
Wenn
es
Nacht
ist,
am
frühen
Morgen,
bin
ich
draußen
und
schaue
den
Mond
an
Like
damn
I'll
be
home
soon
So
als,
verdammt,
ich
werde
bald
zu
Hause
sein
Really
don't
feel
like
I'm
front
this
planet
Fühle
mich
wirklich
nicht
so,
als
ob
ich
von
diesem
Planeten
wäre
Feel
like
I
crash
landed
I'm
from
outer
space
my
mind
keeps
expanding
Fühle
mich
wie
bruchgelandet,
ich
bin
aus
dem
Weltraum,
mein
Geist
expandiert
ständig
Gotta
Live,
gotta
learn
Muss
leben,
muss
lernen
Doing
this
for
my
future
kids
Tue
das
für
meine
zukünftigen
Kinder
Gotta
think
extra
big
Muss
extra
groß
denken
The
plan
ain't
to
get
rich
Der
Plan
ist
nicht,
reich
zu
werden
We're
going
for
wealth
Wir
streben
nach
Wohlstand
Gotta
take
care
of
your
health
Muss
auf
deine
Gesundheit
achten
Can't
do
it
by
yourself
Kann
es
nicht
alleine
schaffen
You
may
need
a
little
help
Du
brauchst
vielleicht
ein
wenig
Hilfe
You
gon'
crash
a
couple
times
Du
wirst
ein
paar
Mal
crashen
It's
okay
you
just
got
to
get
up
Es
ist
okay,
du
musst
einfach
aufstehen
Just
ran
over
some
speed
bumps
Bin
gerade
über
ein
paar
Bodenwellen
gefahren
We
some
stars
so
let's
shine
Wir
sind
Sterne,
also
lass
uns
scheinen
Got
bruises
and
scars
so
you
learn
from
the
pain
Habe
blaue
Flecken
und
Narben,
damit
du
aus
dem
Schmerz
lernst
Gotta
Shine
brighter
than
the
sun
Muss
heller
scheinen
als
die
Sonne
Do
what
you
love
on
god
Tu,
was
du
liebst,
bei
Gott
We
are
meant
for
so
much
more
Wir
sind
für
so
viel
mehr
bestimmt
Gotta
go
out
and
explore
Muss
rausgehen
und
erforschen
This
world
is
yours
Diese
Welt
gehört
dir
Don't
burn
no
bridges
open
the
doors
Verbrenne
keine
Brücken,
öffne
die
Türen
The
cosmos
up
to
grab
that
means
universe
too
Der
Kosmos
ist
zu
haben,
das
bedeutet
auch
das
Universum
Go
get
it
don't
hold
yourself
just
to
earth
Hol
es
dir,
halte
dich
nicht
nur
an
die
Erde
Your
mind
stronger
and
bigger
than
that
Dein
Verstand
ist
stärker
und
größer
als
das
When
you
limit
yourself
you
get
hurt
Wenn
du
dich
selbst
einschränkst,
wirst
du
verletzt
Gotta
stretch
out
and
reach
for
stars
Muss
mich
ausstrecken
und
nach
den
Sternen
greifen
Takeoff
like
a
jet
Abheben
wie
ein
Jet
I'm
just
focused
on
going
up
Ich
bin
nur
darauf
konzentriert,
aufzusteigen
Gotta
get
the
family
well
set
Muss
die
Familie
gut
versorgen
I
can't
give
up
on
the
steps
Ich
kann
die
Schritte
nicht
aufgeben
Know
that
I
am
very
blessed
Weiß,
dass
ich
sehr
gesegnet
bin
When
it's
nighttime
early
morning
I
be
outside
looking
at
the
moon
Wenn
es
Nacht
ist,
am
frühen
Morgen,
bin
ich
draußen
und
schaue
den
Mond
an
Like
damn
I'll
be
home
soon
So
als,
verdammt,
ich
werde
bald
zu
Hause
sein
Really
don't
feel
like
I'm
front
this
planet
Fühle
mich
wirklich
nicht
so,
als
ob
ich
von
diesem
Planeten
wäre
Feel
like
I
crash
landed
I'm
from
outer
space
my
mind
keeps
expanding
Fühle
mich
wie
bruchgelandet,
ich
bin
aus
dem
Weltraum,
mein
Geist
expandiert
ständig
Yeah
time
to
takeoff
like
a
jet
Yeah,
Zeit
zum
Abheben
wie
ein
Jet
Time
to
blast
off
like
a
rocket
Zeit,
um
abzuheben
wie
eine
Rakete
Reaching
for
the
stars
Nach
den
Sternen
greifen
On
my
Elon
issa
Musk
gotta
get
to
mars
Auf
meinem
Elon,
Issa
Musk,
muss
zum
Mars
Autopilot
fast
cars
got
an
electric
charge
Autopilot,
schnelle
Autos,
habe
eine
elektrische
Ladung
Move
smart
and
make
the
right
plays
to
live
large
Beweg
dich
klug
und
mach
die
richtigen
Spielzüge,
um
groß
zu
leben
Wanna
see
a
different
views
Will
andere
Ansichten
sehen
Be
someone's
else's
shoes
In
den
Schuhen
eines
anderen
sein
Could
you
still
solve
the
clues
Könntest
du
immer
noch
die
Hinweise
lösen
Would
you
still
follow
the
rules
Würdest
du
immer
noch
den
Regeln
folgen
Or
you
just
taking
a
curse
Oder
nimmst
du
nur
einen
Fluch
auf
dich
Nah
you
still
gotta
take
off
Nein,
du
musst
immer
noch
abheben
Yeah
you
still
gon'
crash
Yeah,
du
wirst
immer
noch
crashen
Just
get
up
off
your
ass
Steh
einfach
von
deinem
Hintern
auf
Life
moving
fast
Das
Leben
bewegt
sich
schnell
So
you
gotta
move
it
Also
musst
du
es
bewegen
You
turn
and
you
pivot
Du
drehst
dich
und
wendest
dich
You
chase
the
riches
Du
jagst
dem
Reichtum
nach
You
grow
and
evolve
Du
wächst
und
entwickelst
dich
Problems
meant
to
be
solved
Probleme
sind
dazu
da,
gelöst
zu
werden
Do
you
know
who
to
call
Weißt
du,
wen
du
anrufen
musst
When
the
stars
all
fall
Wenn
alle
Sterne
fallen
Shit
I
don't
know
Scheiße,
ich
weiß
es
nicht
Ion
got
all
the
answers
Ich
habe
nicht
alle
Antworten
I'm
still
learning
though
Ich
lerne
immer
noch
Learned
throughout
the
whole
tape
Habe
während
des
gesamten
Tapes
gelernt
You
learn
from
your
mistakes
Du
lernst
aus
deinen
Fehlern
You
can't
sit
at
burn
you
gotta
go
out
and
be
great
Du
kannst
nicht
sitzen
bleiben
und
verbrennen,
du
musst
rausgehen
und
großartig
sein
Real
ones
know
what
it
takes
Echte
wissen,
was
es
braucht
Do
you
get
the
message?
Verstehst
du
die
Botschaft?
You
learn
from
your
mistakes
Du
lernst
aus
deinen
Fehlern
You
learn
from
your
mistakes
Du
lernst
aus
deinen
Fehlern
When
it's
nighttime
early
morning
I
be
outside
looking
at
the
moon
Wenn
es
Nacht
ist,
am
frühen
Morgen,
bin
ich
draußen
und
schaue
den
Mond
an
Like
damn
I'll
be
home
soon
So
als,
verdammt,
ich
werde
bald
zu
Hause
sein
Really
don't
feel
like
I'm
front
this
planet
Fühle
mich
wirklich
nicht
so,
als
ob
ich
von
diesem
Planeten
wäre
Feel
like
I
crash
landed
I'm
from
outer
space
my
mind
keeps
expanding
Fühle
mich
wie
bruchgelandet,
ich
bin
aus
dem
Weltraum,
mein
Geist
expandiert
ständig
Time
to
takeoff
like
a
jet
Zeit
zum
Abheben
wie
ein
Jet
Time
to
blast
off
like
a
rocket
Zeit,
um
abzuheben
wie
eine
Rakete
Reaching
for
the
stars
Nach
den
Sternen
greifen
On
my
Elon
Issa
Musk
gotta
get
to
mars
Auf
meinem
Elon,
Issa
Musk,
muss
zum
Mars
Autopilot
fast
cars
got
an
electric
charge
Autopilot,
schnelle
Autos,
habe
eine
elektrische
Ladung
Move
smart
and
make
the
right
plays
to
live
large
Beweg
dich
klug
und
mach
die
richtigen
Spielzüge,
um
groß
zu
leben
When
it's
nighttime
early
morning
I
be
outside
looking
at
the
moon
like
Wenn
es
Nacht
ist,
am
frühen
Morgen,
bin
ich
draußen
und
schaue
den
Mond
an,
so
wie
Damn
we
just
dropped
live
and
learn
the
tape
Verdammt,
wir
haben
gerade
"Live
and
Learn"
das
Tape
veröffentlicht
These
were
Mando's
thoughts
and
they
had
to
escape
Das
waren
Mandos
Gedanken
und
sie
mussten
entkommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elmer Fernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.