Investments -
Mando
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chasing
your
goals
issa
investment
Deine
Ziele
zu
verfolgen
ist
eine
Investition
Mind
too
strong
know
it's
destined
Mein
Geist
ist
zu
stark,
ich
weiß,
es
ist
vorherbestimmt
When
I
get
it
I
got
it
ain't
no
flexing
Wenn
ich
es
bekomme,
habe
ich
es,
ohne
anzugeben
Ima
grind
time
to
shine
I
can't
come
in
second
Ich
werde
hart
arbeiten,
Zeit
zu
glänzen,
ich
kann
nicht
Zweiter
werden
Put
the
time
put
the
work
for
the
investments
Investiere
die
Zeit,
investiere
die
Arbeit
für
die
Investitionen
Yeah
you
gotta
invest
in
your
life
Ja,
du
musst
in
dein
Leben
investieren
Invest
in
your
future
Investiere
in
deine
Zukunft
Yeah
that
shit
is
coming
sooner
Ja,
das
kommt
bald
Chasing
a
bags
chasing
the
riches
Ich
jage
dem
Geld
nach,
jage
dem
Reichtum
nach
I
could
switch
it
I
got
different
routes
I
ion
burn
no
bridges
Ich
könnte
es
ändern,
ich
habe
verschiedene
Wege,
ich
verbrenne
keine
Brücken
I'm
all
about
the
business
Mir
geht
es
nur
ums
Geschäft
Chasing
your
goals
that's
an
investment
Deine
Ziele
zu
verfolgen,
das
ist
eine
Investition
Chasing
your
goals
issa
investment
Deine
Ziele
zu
verfolgen
ist
eine
Investition
Mind
too
strong
know
it's
destined
Mein
Geist
ist
zu
stark,
ich
weiß,
es
ist
vorherbestimmt
When
I
get
it
I
got
it
ain't
no
flexing
Wenn
ich
es
bekomme,
habe
ich
es,
ohne
anzugeben
Ima
grind,
time
to
shine,
I
can't
come
in
second
Ich
werde
hart
arbeiten,
Zeit
zu
glänzen,
ich
kann
nicht
Zweiter
werden
Put
the
time
put
the
work
for
the
investments
Investiere
die
Zeit,
investiere
die
Arbeit
für
die
Investitionen
Yeah
you
gotta
invest
in
your
life
Ja,
du
musst
in
dein
Leben
investieren
Invest
in
your
future
Investiere
in
deine
Zukunft
Yeah
that
shit
is
coming
sooner
Ja,
das
kommt
bald
Chasing
a
bags
chasing
the
riches
Ich
jage
dem
Geld
nach,
jage
dem
Reichtum
nach
I
could
switch
it
I
got
different
Routes
Ion
burn
no
bridges
Ich
könnte
es
ändern,
ich
habe
verschiedene
Wege,
ich
verbrenne
keine
Brücken
I'm
all
about
the
business
Mir
geht
es
nur
ums
Geschäft
Chasing
your
goals
issa
investment
Deine
Ziele
zu
verfolgen
ist
eine
Investition
make
your
own
roads
Erschaffe
deine
eigenen
Wege
So
you
got
different
places
to
go
So
hast
du
verschiedene
Orte,
wo
du
hingehen
kannst
You
can
use
gravel
or
stone
Du
kannst
Kies
oder
Stein
verwenden
But
I
rather
pave
mine
in
gold
Aber
ich
bevorzuge
es,
meine
mit
Gold
zu
pflastern
Trying
to
play
real
life
monopoly
Ich
versuche,
echtes
Monopoly
zu
spielen
I'm
Just
trying
to
live
life
honestly
Ich
versuche
nur,
ehrlich
zu
leben
That
GG
round
me
constantly
Dieses
GG
ist
ständig
um
mich
Life
zooming
at
a
high
velocity
Das
Leben
rast
mit
hoher
Geschwindigkeit
If
you
ain't
happy
leave
no
question
Wenn
du
nicht
glücklich
bist,
geh,
keine
Frage
Pull
up
I
can't
miss
no
session
Ich
komme
vorbei,
ich
kann
keine
Session
verpassen
Ain't
gon'
leave
the
family
stressing
Ich
werde
die
Familie
nicht
stressen
lassen
12/31
was
a
blessing
31.12.
war
ein
Segen
Just
turned
21
learning
life
lessons
Bin
gerade
21
geworden
und
lerne
Lektionen
fürs
Leben
Investing
in
us
investing
in
love
In
uns
investieren,
in
die
Liebe
investieren
Yeah
I'm
big
on
that
no
trust
Ja,
ich
lege
großen
Wert
darauf,
kein
Vertrauen
Do
it
my
way
give
no
fucks
Ich
mache
es
auf
meine
Art,
scheiß
drauf
Invest
in
your
future
Invest
in
your
life
Investiere
in
deine
Zukunft,
investiere
in
dein
Leben
It
won't
happen
overnight
Es
wird
nicht
über
Nacht
passieren
But
when
I
take
off
ima
take
flight
Aber
wenn
ich
abhebe,
werde
ich
fliegen
Avoid
the
darkness
head
to
the
light
Vermeide
die
Dunkelheit,
geh
zum
Licht
Never
goodbye
until
we
reunite
Niemals
auf
Wiedersehen,
bis
wir
uns
wiedersehen
Life
will
kick
your
ass
but
you
got
to
fight
Das
Leben
wird
dich
treten,
aber
du
musst
kämpfen
Too
many
snakes
and
parasites
Zu
viele
Schlangen
und
Parasiten
Make
the
right
plays
to
be
in
paradise
Mach
die
richtigen
Spielzüge,
um
im
Paradies
zu
sein
Chasing
your
goals
issa
investment
Deine
Ziele
zu
verfolgen
ist
eine
Investition
Mind
too
strong
know
it's
destined
Mein
Geist
ist
zu
stark,
ich
weiß,
es
ist
vorherbestimmt
When
I
get
it
I
got
it
ain't
no
flexing
Wenn
ich
es
bekomme,
habe
ich
es,
ohne
anzugeben
Ima
grind
time
to
shine
I
can't
come
in
second
Ich
werde
hart
arbeiten,
Zeit
zu
glänzen,
ich
kann
nicht
Zweiter
werden
Put
the
time
put
the
work
for
the
investments
Investiere
die
Zeit,
investiere
die
Arbeit
für
die
Investitionen
Yeah
you
gotta
invest
in
your
life
Ja,
du
musst
in
dein
Leben
investieren
Invest
in
your
future
Investiere
in
deine
Zukunft
Yeah
that
shit
is
coming
sooner
Ja,
das
kommt
bald
Chasing
a
bags
chasing
the
riches
Ich
jage
dem
Geld
nach,
jage
dem
Reichtum
nach
I
could
switch
it
I
got
different
Routes
Ion
burn
no
bridges
Ich
könnte
es
ändern,
ich
habe
verschiedene
Wege,
ich
verbrenne
keine
Brücken
I'm
all
about
the
business
Mir
geht
es
nur
ums
Geschäft
Chasing
your
goals
that's
an
investment
Deine
Ziele
zu
verfolgen,
das
ist
eine
Investition
I'm
wit
Mando
and
we
headed
to
to
this
bag
Ich
bin
mit
Mando
und
wir
sind
auf
dem
Weg
zu
diesem
Geld
Investin
in
my
life
cause
this
the
only
life
I
have
Ich
investiere
in
mein
Leben,
denn
das
ist
das
einzige
Leben,
das
ich
habe
And
they
mad
Und
sie
sind
sauer
I
came
straight
up
from
the
dirt
just
like
grass
Ich
kam
direkt
aus
dem
Dreck,
genau
wie
Gras
And
I
won't
stop
till
I
pull
off
the
lot
in
sum
fast
Und
ich
werde
nicht
aufhören,
bis
ich
mit
etwas
Schnellem
vom
Hof
fahre
See
a
vision
and
I
gotta
go
and
get
it
Ich
sehe
eine
Vision
und
ich
muss
sie
mir
holen
I
Been
dreaming
all
my
life
Ich
habe
mein
ganzes
Leben
lang
geträumt
I
made
this
shit
so
realistic
Ich
habe
es
so
realistisch
gemacht
Tryna
go
buy
me
a
business
Ich
versuche,
mir
ein
Geschäft
zu
kaufen
Get
my
youngins
out
them
trenches
Meine
Jungs
aus
den
Schützengräben
holen
I'm
gon
feed
my
family
first
Ich
werde
zuerst
meine
Familie
ernähren
Then
gon
buy
diamonds
that
be
glistening
Dann
werde
ich
Diamanten
kaufen,
die
glänzen
Building
Wealth
that
be
generational
Ich
baue
Wohlstand
auf,
der
generationenübergreifend
ist
Ima
make
sure
that
my
grandchildren's
kids
don't
wake
up
broke
Ich
werde
sicherstellen,
dass
die
Kinder
meiner
Enkelkinder
nicht
pleite
aufwachen
Since
a
youngin
i
had
faith
cause
I
could
never
give
up
hope
Seit
ich
jung
war,
hatte
ich
Glauben,
weil
ich
die
Hoffnung
nie
aufgeben
konnte
I
Promise
I'm
gon
run
it
up
even
if
both
my
legs
was
broke
Ich
verspreche,
ich
werde
es
schaffen,
auch
wenn
meine
beiden
Beine
gebrochen
wären
So
what
you
think?
Also,
was
denkst
du?
Mama
told
me
go
and
get
it
now
Mama
sagte
mir,
ich
soll
es
mir
jetzt
holen
So
if
it's
one
thing
ima
do
boy
ima
make
my
mother
proud
Wenn
es
also
eine
Sache
gibt,
die
ich
tun
werde,
dann
werde
ich
meine
Mutter
stolz
machen
I
remember
all
them
days
couldn't
see
the
sun
behind
the
clouds
Ich
erinnere
mich
an
all
die
Tage,
an
denen
ich
die
Sonne
hinter
den
Wolken
nicht
sehen
konnte
And
now
I
do
it
for
Ben
Frank
don't
give
no
fuck
about
no
clout
Und
jetzt
tue
ich
es
für
Ben
Frank,
scheiß
auf
den
Ruhm
Put
my
heart
up
in
this
shit
& I
know
i
can't
take
it
out
Ich
habe
mein
Herz
in
diese
Sache
gesteckt
und
ich
weiß,
ich
kann
es
nicht
mehr
herausnehmen
Though
it
was
ugly
at
the
bottom
I
knew
I
would
make
it
out
Obwohl
es
am
Boden
hässlich
war,
wusste
ich,
dass
ich
es
schaffen
würde
It
was
long
roads
ahead
I
had
the
find
the
paper
route
Es
lagen
lange
Wege
vor
mir,
ich
musste
den
Weg
finden,
um
an
Geld
zu
kommen
And
now
I'm
on
the
road
to
riches,
I
done
made
it
the
drought!
Und
jetzt
bin
ich
auf
dem
Weg
zum
Reichtum,
ich
habe
es
aus
der
Dürre
geschafft!
Chasing
your
goals
issa
investment
Deine
Ziele
zu
verfolgen
ist
eine
Investition
Mind
too
strong
know
it's
destined
Mein
Geist
ist
zu
stark,
ich
weiß,
es
ist
vorherbestimmt
When
I
get
it
I
got
it
ain't
no
flexing
Wenn
ich
es
bekomme,
habe
ich
es,
ohne
anzugeben
Ima
grind
time
to
shine
I
can't
come
in
second
Ich
werde
hart
arbeiten,
Zeit
zu
glänzen,
ich
kann
nicht
Zweiter
werden
Put
the
time
put
the
work
for
the
investments
Investiere
die
Zeit,
investiere
die
Arbeit
für
die
Investitionen
Yeah
you
gotta
invest
in
your
life
Ja,
du
musst
in
dein
Leben
investieren
Invest
in
your
future
Investiere
in
deine
Zukunft
Yeah
that
shit
is
coming
sooner
Ja,
das
kommt
bald
Chasing
a
bag
chasing
the
riches
Ich
jage
dem
Geld
nach,
jage
dem
Reichtum
nach
I
could
switch
it
I
got
different
routes
Ion
burn
no
bridges
Ich
könnte
es
ändern,
ich
habe
verschiedene
Wege,
ich
verbrenne
keine
Brücken
I'm
all
about
the
business
Mir
geht
es
nur
ums
Geschäft
Chasing
your
goals
issa
investment
Deine
Ziele
zu
verfolgen
ist
eine
Investition
Mind
too
strong
know
it's
destined
Mein
Geist
ist
zu
stark,
ich
weiß,
es
ist
vorherbestimmt
When
I
get
it
I
got
it
ain't
no
flexing
Wenn
ich
es
bekomme,
habe
ich
es,
ohne
anzugeben
Ima
grind
time
to
shine
I
can't
come
in
second
Ich
werde
hart
arbeiten,
Zeit
zu
glänzen,
ich
kann
nicht
Zweiter
werden
Put
the
time
put
the
work
for
the
investments
Investiere
die
Zeit,
investiere
die
Arbeit
für
die
Investitionen
Yeah
you
gotta
invest
in
your
life
Ja,
du
musst
in
dein
Leben
investieren
Invest
in
your
future
Investiere
in
deine
Zukunft
Yeah
that
shit
is
coming
sooner
Ja,
das
kommt
bald
Chasing
a
bag
chasing
the
riches
Ich
jage
dem
Geld
nach,
jage
dem
Reichtum
nach
I
could
switch
it
I
got
different
routes
Ion
burn
no
bridges
Ich
könnte
es
ändern,
ich
habe
verschiedene
Wege,
ich
verbrenne
keine
Brücken
I'm
all
about
the
business
Mir
geht
es
nur
ums
Geschäft
Chasing
your
goals
that's
an
investment
Deine
Ziele
zu
verfolgen,
das
ist
eine
Investition
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keanu Lankster
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.