Mando - Deep (Freestyle) - перевод текста песни на немецкий

Deep (Freestyle) - Mandoперевод на немецкий




Deep (Freestyle)
Deep (Freestyle)
È da un po' che perdo chili
Seit einiger Zeit verliere ich Kilos
Con le droghe un certo feeling
Habe ein gewisses Feeling für Drogen
Tu mi chiedi: "Che combini?"
Du fragst mich: "Was machst du so?"
Niente, sono solo come sempre
Nichts, ich bin nur wie immer
Ma adesso lo so e non serve che continui
Aber jetzt weiß ich es und brauche nicht weiterzumachen
Tutti gli altri me li scordo sono solo via
Alle anderen vergesse ich, sie sind nur weg
Sono in giro per il mondo ma non sono in gita
Ich bin auf der ganzen Welt unterwegs, aber nicht zum Vergnügen
Tu manco mi metti a fuoco, non mi vedi proprio
Du kannst mich nicht mal scharf stellen, du siehst mich überhaupt nicht
Corro dai fantasmi che mi stalkerano tipo CIA
Ich renne vor den Geistern weg, die mich stalken wie die CIA
Io non sono un episodio ma un'antologia
Ich bin keine Episode, sondern eine Anthologie
Quando entro sopra un beat, ti cancello con un click
Wenn ich auf einen Beat komme, lösche ich dich mit einem Klick
Come la tua tipa, la cronologia
Wie deine Freundin, den Verlauf
Passivo, aggressivo, tutta la merda io la scrivo e la esprimo
Passiv, aggressiv, ich schreibe und drücke all den Scheiß aus
Mi trovi coi bro mezzi morti a un festino
Du findest mich mit meinen Kumpels halbtot auf einer Party
Vorrei fare più soldi ma non ho il singolo estivo
Ich würde gerne mehr Geld verdienen, aber ich habe keinen Sommerhit
Sai che vivo grazie al flow
Du weißt, ich lebe vom Flow
Per me tipo guerra santa, tipo Jihad
Für mich wie ein heiliger Krieg, wie Dschihad
Ogni barra è in derapata su una chicane
Jeder Vers ist im Drift in einer Schikane
Non m'importa se la stampa me la cita
Es ist mir egal, ob die Presse mich zitiert
Poco di buono, ma sulla base M è un rombo di tuono
Nichts Gutes, aber auf dem Beat ist M ein Donnergrollen
Lacrime e sangue sono il binomio, il ricordo di me
Tränen und Blut sind das Duo, die Erinnerung an mich
Facevo solo volontariato poi dopodiché
Ich habe nur Freiwilligenarbeit gemacht, aber danach
Sono cambiato frà, sono andato da chieder lo sconto
Habe ich mich verändert, ich bin gegangen, um nach einem Rabatt zu fragen
A lo compro, lo rompo, lo compro di nuovo
Ich kaufe es, ich zerbreche es, ich kaufe es wieder
Ed ora tutto gira intorno a 'sto nuovo cliché
Und jetzt dreht sich alles um dieses neue Klischee
Quando mi guardo nello specchio c'è il volto di un uomo
Wenn ich in den Spiegel schaue, sehe ich das Gesicht eines Mannes
Sono più vecchio, ho perso tempo, non lo ritrovo
Ich bin älter, ich habe Zeit verloren, ich finde sie nicht wieder
Senza rischio sarei solo un disco rotto
Ohne Risiko wäre ich nur eine kaputte Schallplatte
Meglio qua che fisso il vuoto e piango di sconforto
Besser hier, als in die Leere zu starren und vor Verzweiflung zu weinen
E di notte ne capisco poco, tipo di 'sto mondo
Und nachts verstehe ich wenig, von dieser Welt zum Beispiel
Ma in casa ho un Disco d'oro anche se mi sconvolgo
Aber ich habe eine Goldene Schallplatte zu Hause, auch wenn ich schockiert bin
Son stanco di 'sto mondo, della sua apparenza
Ich bin müde von dieser Welt, von ihrem Schein
Tanto fino in fondo sappiamo chi spacca senza
Aber tief im Inneren wissen wir, wer es ohne schafft
Io però volevo essere in vetta dalla partenza
Ich wollte jedoch von Anfang an an der Spitze sein
Ho il diavolo in testa mi mette fretta, santa pazienza
Ich habe den Teufel im Kopf, er setzt mich unter Druck, heilige Geduld






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.