Текст и перевод песни Mando Diao - Duel Of The Dynamite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duel Of The Dynamite
Дуэль Динамита
Faithful
to
the
sun
moon
and
stars
Верен
солнцу,
луне
и
звездам,
I
will
rest
my
sword
when
I'm
all
forgotten
Я
упокою
свой
меч,
когда
буду
совсем
забыт.
The
duel
of
the
dynamite's
here
Дуэль
динамита
здесь,
And
we
welcome
it
with
all
we
have
to
offer
И
мы
приветствуем
ее
всем,
что
можем
предложить.
You
see
the
day
Ты
видишь
день,
But
when
my
love
I
can
not
say
Но
когда
моя
любовь,
я
не
могу
сказать.
My
eyes
are
so
tired
Мои
глаза
так
устали,
My
legs
they
can
barely
carry
me
Мои
ноги
едва
несут
меня.
So
here's
the
time
for
pain
Так
что
вот
время
для
боли,
My
love
feels
like
the
pouring
rain
Моя
любовь
как
проливной
дождь.
My
love
don't
last
through
out
the
day
Моя
любовь
не
длится
весь
день,
Well
I
wouldn't
mind
the
lack
of
change
Ну,
я
бы
не
возражал
против
отсутствия
перемен.
But
I'm
not
longer
safe
in
my
home
Но
я
больше
не
чувствую
себя
в
безопасности
дома,
So
I'm
leaving
you
to
write
my
happy
story
Поэтому
я
оставляю
тебя
писать
мою
счастливую
историю.
Don't
behave
the
way
that
you
should
Не
веди
себя
так,
как
должна,
You
should
leave
it
to
the
thugs
and
all
their
glory
Ты
должна
оставить
это
головорезам
и
всей
их
славе.
You
hear
me
say
that
I
can
change
in
everyway
Ты
слышишь,
как
я
говорю,
что
могу
измениться
во
всем,
Your
eyes
are
so
tired
Твои
глаза
так
устали,
Your
legs
they
can
barely
carry
you
Твои
ноги
едва
несут
тебя.
So
here's
the
time
for
pain
Так
что
вот
время
для
боли,
My
love
feels
like
the
pouring
rain
Моя
любовь
как
проливной
дождь.
My
love
don't
last
throughout
day
Моя
любовь
не
длится
весь
день,
Well
I
wouldn't
mind
the
lack
of
change
Ну,
я
бы
не
возражал
против
отсутствия
перемен.
Anyway
so
here's
the
train
В
любом
случае,
вот
и
поезд.
My
love
feels
like
the
pouring
rain
Моя
любовь
как
проливной
дождь.
My
love
don't
last
throughout
day
Моя
любовь
не
длится
весь
день,
Well
I
wouldn't
mind
the
lack
of
change
anyway
Ну,
я
бы
не
возражал
против
отсутствия
перемен,
в
любом
случае.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bjorn Dixgard, Gustaf Noren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.