Текст и перевод песни Mando Diao - När solen färgar juninatten
När solen färgar juninatten
When the Sun Dyes the June Nights
Det
är
lagom
kallt
att
andas,
det
är
lagom
varmt
att
leva
The
air
is
cold
enough
to
breathe,
it
is
warm
enough
to
live
Genom
daggen
kan
jag
följa
dina
spår
Through
the
dew
I
can
follow
your
tracks
Över
blommningsgröna
marker,
ner
mot
boningsröda
gårdar
Over
blooming
green
fields,
down
to
farmhouses
of
red
Jag
är
fatt
dig
vid
din
sida
där
du
går
I
am
right
there
beside
you,
as
you
walk
När
solen
färgar
juninatten
When
the
sun
dyes
the
June
nights
Och
när
sången
och
musiken
dansat
ut
And
when
the
song
and
the
music
have
danced
out
Det
är
stunder
som
man
borde
ta
till
vara
och
ha
kvar
These
are
moments
we
should
cherish
and
keep
Som
ett
täcke
under
vinterkalla
dar
Like
a
blanket
during
cold
winter
nights
Nu
har
fågelsången
vaknat,
fast
vi
gick
här
fram
så
tysta
Now
the
birdsong
has
awakened,
although
we
walked
here
so
quietly
Var
det
solen
eller
var
det
våra
steg?
Was
it
the
sun
or
was
it
our
footsteps?
Var
det
hjärtats
slag
som
hördes
eller
lätta
gräs
som
rördes?
Was
it
the
beating
of
our
hearts,
or
the
rustling
of
the
grass?
Eller
vinden
som
drog
fram
runt
gård
och
teg?
Or
was
it
the
wind
blowing
around
the
farm
and
meadow?
När
solen
färgar
juninatten
When
the
sun
dyes
the
June
nights
Och
när
sången
och
musiken
dansat
ut
And
when
the
song
and
the
music
have
danced
out
Det
är
stunder
som
man
borde
ta
till
vara
och
ha
kvar
These
are
moments
we
should
cherish
and
keep
Som
ett
täcke
under
vinterkalla
dar
Like
a
blanket
during
cold
winter
nights
När
solen
färgar
juninatten
When
the
sun
dyes
the
June
nights
Och
när
sången
och
musiken
dansat
ut
And
when
the
song
and
the
music
have
danced
out
Det
är
stunder
som
man
borde
ta
till
vara
och
ha
kvar
These
are
moments
we
should
cherish
and
keep
Som
ett
täcke
under
vinterkalla
dar
Like
a
blanket
during
cold
winter
nights
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.