Mando Diao - One Blood - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mando Diao - One Blood




One Blood
Одна Кровь
Take the road on your wheelchair
Катись по дороге на своей коляске,
Roll it out tonight
Выкати её сегодня вечером.
? Cause there? s only one option for us right now
Потому что есть только один вариант для нас сейчас,
One of us gotta get down
Один из нас должен пасть.
If you don? t hear my call for help
Если ты не слышишь моего зова о помощи,
You? re in another world, boy
Ты в другом мире, девочка.
I? ve lost my faith in the pure
Я потерял веру в чистую,
Blue skied summertime
Голубоглазую летнюю пору.
I? ve been lying awake at night thinking
Я лежал без сна ночами, думая,
That son of a fuck dragged me down and I? m lost
Что этот сукин сын утащил меня на дно, и я потерян.
Can you help me find my long way back home?
Поможешь мне найти мой длинный путь домой?
The traffic lights are even dimmer than my past
Огни светофоров тусклее, чем мое прошлое.
Give me a sign, some kind of religion
Дай мне знак, какую-нибудь религию.
Allah, Buddha, I don? t care
Аллах, Будда, мне все равно.
I don? t dare to choose one sign, one heart, one feeling, one God
Я не смею выбрать один знак, одно сердце, одно чувство, одного Бога.
? Cause it? s one blood floating in the stream
Потому что это одна кровь, текущая в потоке,
It? s one blood floating in the stream
Это одна кровь, текущая в потоке,
It? s one blood floating in the stream
Это одна кровь, текущая в потоке,
It? s one blood floating in the stream
Это одна кровь, текущая в потоке,
It? s one blood floating in the stream, it? s
Это одна кровь, текущая в потоке, это...
Every day that goes I need more and more people around me
С каждым днем мне нужно все больше и больше людей вокруг,
People I can rely to
Людей, на которых я могу положиться,
Not those fucking sellouts I read about in the papers
А не эти чертовы продажные души, о которых я читаю в газетах,
Whose only hope are equally dumb consumers
Чья единственная надежда - такие же тупые потребители.
I? m up on that stage, I? m up here, you? re down there
Я на сцене, я здесь, наверху, а ты там, внизу.
Does that make me more important, more intelligent
Делает ли это меня важнее, умнее,
More likely to live that happy standard life
С большей вероятностью проживущим ту счастливую стандартную жизнь,
Your parents set you out to?
К которой тебя готовили родители?
(You? re in a position most kids dream of)
(Ты в положении, о котором мечтают большинство детей)
I don? t know
Я не знаю.
I don? t know
Я не знаю.
(You can be as weak as the man sleeping on newspapers)
(Ты можешь быть так же слаб, как человек, спящий на газетах)
I don? t know
Я не знаю.
(You? re still set out to tell the dirty man? s story)
(Ты все еще должен рассказать историю грязного человека)
I don? t know
Я не знаю.
(Other people are talking and thinking about you as we speak)
(Другие люди говорят и думают о тебе, пока мы разговариваем)
But I? ve seen them out there as well
Но я видел их тоже там.
Yeah, but you don? t know them, do you?
Да, но ты их не знаешь, не так ли?
No, but they don? t know me either
Нет, но и они меня не знают.
Well, they think they do, they think they do, they think they do
Ну, они думают, что знают, думают, что знают, думают, что знают.
So what do I need to get through the day?
Так что мне нужно, чтобы пережить день?
(One blood)
(Одна кровь)
And what do I need to break on through the night?
А что мне нужно, чтобы прорваться сквозь ночь?
(One heart)
(Одно сердце)
What do I do to get along with these, these fools?
Что мне делать, чтобы ладить с этими, этими дураками?
(One soul)
(Одна душа)
Why don? t I just go back to the steel factory
Почему бы мне просто не вернуться на сталелитейный завод,
(One blood)
(Одна кровь)
Or the warehouse or the railroad? Get the fuck out of here
Или на склад, или на железную дорогу? Валить отсюда к черту.
(One blood)
(Одна кровь)
Get the fuck out of music, back to the days when we had one heart
Уйти к черту из музыки, вернуться в те дни, когда у нас было одно сердце,
(One blood)
(Одна кровь)
One brain, one soul, one God
Один мозг, одна душа, один Бог.
One blood floating in the stream
Одна кровь, текущая в потоке,
It? s one blood floating in the stream
Это одна кровь, текущая в потоке,
It? s one blood floating in the stream
Это одна кровь, текущая в потоке,
It? s one blood floating in the stream
Это одна кровь, текущая в потоке,
It? s one blood floating in the stream
Это одна кровь, текущая в потоке,
It? s one blood floating in the stream
Это одна кровь, текущая в потоке,
It? s one blood floating in the stream
Это одна кровь, текущая в потоке,
It? s one blood floating in the stream
Это одна кровь, текущая в потоке,
It? s one blood floating in the stream
Это одна кровь, текущая в потоке,
It? s one blood floating in the stream
Это одна кровь, текущая в потоке,
It? s one blood floating in the stream
Это одна кровь, текущая в потоке,
It? s one blood floating in the stream
Это одна кровь, текущая в потоке,
It? s one blood floating in the stream
Это одна кровь, текущая в потоке,
It? s one blood floating in the stream
Это одна кровь, текущая в потоке,
It? s one blood floating in the stream
Это одна кровь, текущая в потоке,
It? s one blood floating in the stream
Это одна кровь, текущая в потоке,
It? s one blood floating in the stream
Это одна кровь, текущая в потоке,
It? s one blood floating in the stream
Это одна кровь, текущая в потоке,
It? s one blood floating in the stream
Это одна кровь, текущая в потоке,
It? s one blood floating in the stream
Это одна кровь, текущая в потоке,
It? s one blood floating in the stream
Это одна кровь, текущая в потоке,
It? s one blood floating in the stream
Это одна кровь, текущая в потоке,
It? s one blood floating in the stream
Это одна кровь, текущая в потоке,
It? s one blood floating in the stream
Это одна кровь, текущая в потоке,
It? s one blood floating in the stream, it? s one
Это одна кровь, текущая в потоке, это одна...
One blood
Одна кровь,
One heart
Одно сердце,
One God
Один Бог,
One blood
Одна кровь,
One fat momma
Одна толстая мамаша.





Авторы: Bjorn Dixgard, Gustaf Noren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.