Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Själens skrubbsår
Раны души
Själens
skrubbsår
bränner
i
natten
Раны
души
жгут
в
ночи,
Livets
vandring
har
satt
sina
spår
Жизненный
путь
оставил
свой
след.
Stormen
tog
dig
ut
på
mörka
vatten
Буря
унесла
тебя
в
темные
воды,
Dit
strömmar
och
bränningar
når
Туда,
где
достигают
течения
и
волны.
Med
skörade
segel
drev
båten
i
land
С
изорванными
парусами
лодка
прибилась
к
берегу,
Där
stormen
bedarrat
och
dött
Где
буря
утихла
и
умерла.
Så
går
du
där
ensam
på
barndomens
strand
Так
ты
бродишь
одна
по
берегу
детства,
Din
själ
känns
sliten
och
nött
Твоя
душа
изранена
и
изношена.
Så
vila
nu
din
blick
för
en
stund
Так
отдохни
на
мгновение,
твой
взгляд
På
vattnets
ljusa
blänk
На
ярком
блеске
воды.
Solstrålen
dansar
där
vindilen
ständigt
Солнечный
луч
танцует
там,
где
ветерок
постоянно
Kärpå
krusningens
glittrande
golv
Гладит
рябь
на
сверкающем
дне.
Så
vila
nu
din
blick
för
en
stund
Так
отдохни
на
мгновение,
твой
взгляд
På
vattnets
ljusa
blänk
На
ярком
блеске
воды.
Solstrålen
dansar
där
vindilen
ständigt
Солнечный
луч
танцует
там,
где
ветерок
постоянно
Kärpå
krusningens
glittrande
golv
Гладит
рябь
на
сверкающем
дне.
Nattens
gastar
väcker
dig
ur
vilan
Ночные
призраки
будят
тебя
от
покоя,
Maran
rider
sin
löddriga
häst
Кошмар
скачет
на
своей
лохматой
лошади.
Frosten
målar
rosor
på
ditt
fönster
Мороз
рисует
розы
на
твоем
окне,
Smiter
in
som
en
objuden
gäst
Проникает,
как
незваный
гость.
Rosen
av
frost
dör
i
solstrålens
glans
Роза
из
мороза
умирает
в
сиянии
солнечного
луча,
Som
lögnen
i
sanningens
ljus
Как
ложь
в
свете
истины.
Dimmorna
lättar
i
minnenas
land
Туман
рассеивается
в
стране
воспоминаний,
Dagen
gryr
med
en
strimma
av
hopp
День
занимается
с
лучом
надежды.
Så
vila
nu
din
blick
för
en
stund
Так
отдохни
на
мгновение,
твой
взгляд
På
vattnets
ljusa
blänk
На
ярком
блеске
воды.
Solstrålen
dansar
där
vindilen
ständigt
Солнечный
луч
танцует
там,
где
ветерок
постоянно
Kärpå
krusningens
glittrande
golv
Гладит
рябь
на
сверкающем
дне.
Så
vila
nu
din
blick
för
en
stund
Так
отдохни
на
мгновение,
твой
взгляд
På
vattnets
ljusa
blänk
На
ярком
блеске
воды.
Solstrålen
dansar
där
vindilen
ständigt
Солнечный
луч
танцует
там,
где
ветерок
постоянно
Kärpå
krusningens
glittrande
golv
Гладит
рябь
на
сверкающем
дне.
Så
vila
nu
din
blick
för
en
stund
Так
отдохни
на
мгновение,
твой
взгляд
På
vattnets
ljusa
blänk
На
ярком
блеске
воды.
Solstrålen
dansar
där
vindilen
ständigt
Солнечный
луч
танцует
там,
где
ветерок
постоянно
Kärpå
krusningens
glittrande
golv
Гладит
рябь
на
сверкающем
дне.
Så
vila
nu
din
blick
för
en
stund
Так
отдохни
на
мгновение,
твой
взгляд
På
vattnets
ljusa
blänk
На
ярком
блеске
воды.
Solstrålen
dansar
där
vindilen
ständigt
Солнечный
луч
танцует
там,
где
ветерок
постоянно
Kärpå
krusningens
glittrande
golv
Гладит
рябь
на
сверкающем
дне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.