Текст и перевод песни Mando Diao - Själens skrubbsår
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Själens skrubbsår
Раны души
Själens
skrubbsår
bränner
I
natten
Раны
души
жгут
в
ночи,
Livets
vandring
har
satt
sina
spår
Жизненный
путь
оставил
свой
след.
Stormen
tog
dig
ut
på
mörka
vatten
Буря
унесла
тебя
в
темные
воды,
Dit
strömmar
och
bränningar
når
Туда,
где
течения
и
волны
бьют.
Med
skörade
segel
drev
båten
I
land
С
порванными
парусами
лодка
причалила
к
берегу,
Där
stormen
bedarrat
och
dött
Где
буря
стихла
и
умерла.
Så
går
du
där
ensam
på
barndomens
strand
Так
ты
бродишь
одна
по
берегу
детства,
Din
själ
känns
sliten
och
nött
Твоя
душа
изранена
и
изношена.
Så
vila
nu
din
blick
för
en
stund
Так
отдохни,
взгляни
на
мгновение
På
vattnets
ljusa
blänk
На
светлое
мерцание
воды.
Solstrålen
dansar
därvindilen
ständigt
Солнечный
луч
танцует
там
непрестанно
Kärpå
krusningens
glittrande
golv
На
сверкающем
полу
ряби.
Så
vila
nu
din
blick
för
en
stund
Так
отдохни,
взгляни
на
мгновение
På
vattnets
ljusa
blänk
На
светлое
мерцание
воды.
Solstrålen
dansar
därvindilen
ständigt
Солнечный
луч
танцует
там
непрестанно
Kärpå
krusningens
glittrande
golv
На
сверкающем
полу
ряби.
Nattens
gastar
väcker
dig
ur
vilan
Ночные
призраки
будят
тебя
от
отдыха,
Maran
rider
sin
löddriga
häst
Кошмар
скачет
на
своей
взмыленной
лошади.
Frosten
målar
rosor
på
ditt
fönster
Иней
рисует
розы
на
твоем
окне,
Smiter
in
som
en
objuden
gäst
Проникает,
как
незваный
гость.
Rosen
av
frost
dör
I
solstrålens
glans
Роза
из
инея
умирает
в
сиянии
солнца,
Som
lögnen
I
sanningens
ljus
Как
ложь
в
свете
истины.
Dimmorna
lättar
I
minnenas
land
Туман
рассеивается
в
стране
воспоминаний,
Dagen
gryr
med
en
strimma
av
hopp
День
занимается
с
проблеском
надежды.
Så
vila
nu
din
blick
för
en
stund
Так
отдохни,
взгляни
на
мгновение
På
vattnets
ljusa
blänk
На
светлое
мерцание
воды.
Solstrålen
dansar
därvindilen
ständigt
Солнечный
луч
танцует
там
непрестанно
Kärpå
krusningens
glittrande
golv
На
сверкающем
полу
ряби.
Så
vila
nu
din
blick
för
en
stund
Так
отдохни,
взгляни
на
мгновение
På
vattnets
ljusa
blänk
На
светлое
мерцание
воды.
Solstrålen
dansar
därvindilen
ständigt
Солнечный
луч
танцует
там
непрестанно
Kärpå
krusningens
glittrande
golv
На
сверкающем
полу
ряби.
Så
vila
nu
din
blick
för
en
stund
Так
отдохни,
взгляни
на
мгновение
På
vattnets
ljusa
blänk
На
светлое
мерцание
воды.
Solstrålen
dansar
därvindilen
ständigt
Солнечный
луч
танцует
там
непрестанно
Kärpå
krusningens
glittrande
golv
На
сверкающем
полу
ряби.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.