The Wolves - Watchhouseперевод на русский




The Wolves
Волки
At my gate, I'll always greet you
У ворот я всегда встречу тебя
At my door, you're welcome in
В моём доме тебе рады
There can be no transgression
Не может быть преступления
As a means to an end
Как средства для цели
On the wind, the wolves are howling
На ветру волки завывают
Open arms are closed in fear
Раскрытые объятья сжались от страха
Helping hands are clenched in anger
Помогающие руки сжаты в гневе
Broken hearts beyond repair
Разбитые сердца не починить
Everything's so great, it can't get better
Всё так прекрасно, лучше некуда
Makes me want to cry
Хочется плакать
But I'll go out howlin'
Но я выйду с воем
At the moon tonight
На луну сегодня ночью
There she stands so tall and mighty
Вот она стоит, высокая и могучая
With her keen and watchful eye
С её зорким и бдительным взором
And the heart of a mother
И сердцем матери
Holding out her guiding light
Протягивающей путеводный свет
It's a hard road to travel
Труден путь странствий
This old rock from end to end
По этой древней скале от края до края
The sun, it rises on her brow
Солнце восходит у неё на челе
And sets upon the great expanse
И садится над великим простором
Everything's so great, it can't get better
Всё так прекрасно, лучше некуда
Makes me want to cry
Хочется плакать
But I'll go out howlin'
Но я выйду с воем
At the moon tonight
На луну сегодня ночью
There she stands so tall and mighty
Вот она стоит, высокая и могучая
Her gaze facing the east
Её взгляд устремлён на восток
At her back, our doors are closing
За её спиной наши двери закрываются
As we grin and bare our teeth
Когда мы скалим зубы
On the wind, the wolves are howling
На ветру волки завывают
She cries, "They're drawing near"
Она кричит: "Они приближаются"
Turn around, turn around, my darling
Обернись, обернись, дорогая
No, the wolves are here
Нет, волки уже здесь
Everything's so great, it can't get better
Всё так прекрасно, лучше некуда
Makes me want to cry
Хочется плакать
But I'll go out howling
Но я выйду с воем
At the moon tonight
На луну сегодня ночью
Yeah, I'll go out howling
Да, я выйду с воем
At the moon tonight
На луну сегодня ночью





Авторы: Andrew Marlin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.