Текст и перевод песни Mandra - 2:28 AM Freestyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2:28 AM Freestyle
2:28 Ночной экспромт
Tu
liniștea,
eu
haosul
Ты
— тишина,
я
— хаос.
Spuneai
că-ți
pasă
dar
îți
trece
ușor
Ты
говорила,
что
тебе
не
все
равно,
но
тебе
легко
отпускать.
Și
fără
tine
lumea-i
doar
un
decor
И
без
тебя
мир
— всего
лишь
декорация.
Tu
liniștea,
eu
haosul
Ты
— тишина,
я
— хаос.
Cu
tine
pot
să
visez
și-n
cele
mai
albe
nopți
С
тобой
я
могу
видеть
сны
даже
в
самые
светлые
ночи.
Prefer
sa
fiu
lângă
inima
ta
departe
de
toți
Я
предпочитаю
быть
рядом
с
твоим
сердцем
вдали
от
всех.
Aș
vrea
doar
să
mă
regăsesc
din
nou
în
vechiul
decor
Я
бы
хотел
просто
снова
найти
себя
в
старых
декорациях.
Credeam
că
dacă
o
să
mă
schimb
o
să
fie
mai
ușor
Я
думал,
что
если
я
изменюсь,
то
станет
легче.
Te-am
învățat
să
trăiești
fără
regrete
Я
научил
тебя
жить
без
сожалений.
Tu
m-ai
învățat
să
trăiesc
fără
tine
Ты
научила
меня
жить
без
тебя.
Mesaje
reci
și
apeluri
grăbite
Холодные
сообщения
и
торопливые
звонки.
Ți-am
arătat
felul
în
care
se
simte
Я
показал
тебе,
как
это
ощущается.
Îmi
lipsești
dar
îți
voi
lipsi
și
eu
Мне
тебя
не
хватает,
но
и
ты
будешь
скучать
по
мне.
Încă
nu
mi-ai
trecut,
trecutul
e
greu
Я
еще
не
пережил
тебя,
прошлое
тяжело
даётся.
Am
schimbat
tot
la
mine
să
nu
fiu
eu
Я
изменил
в
себе
все,
чтобы
не
быть
тем,
Cel
căruia
îi
spui
că
"n-o
să
fim
mereu"
Кому
ты
говоришь,
что
"мы
не
будем
вместе
всегда".
Îmi
lipsești
dar
îți
voi
lipsi
și
eu
Мне
тебя
не
хватает,
но
и
ты
будешь
скучать
по
мне.
Încă
nu
mi-ai
trecut,
trecutul
e
greu
Я
еще
не
пережил
тебя,
прошлое
тяжело
даётся.
Am
schimbat
tot
la
mine
să
nu
fiu
eu
Я
изменил
в
себе
все,
чтобы
не
быть
тем,
Cel
căruia
îi
spui
că
"n-o
să
fim
mereu"
Кому
ты
говоришь,
что
"мы
не
будем
вместе
всегда".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.