Mandy Capristo - Closer (Acoustic Version) - перевод текста песни на немецкий

Closer (Acoustic Version) - Mandy Capristoперевод на немецкий




Closer (Acoustic Version)
Näher (Akustikversion)
I was locked, I was down and cynical
Ich war verschlossen, ich war am Boden und zynisch
Out of trust, out of faith in miracles
Ohne Vertrauen, ohne Glauben an Wunder
Trying to find something real to carry me home
Versuchte etwas Echtes zu finden, das mich nach Hause trägt
A twist of fate and you came to turn the page
Eine Schicksalswendung und du kamst, um das Blatt zu wenden
We collided in a rush and the weather changed
Wir stießen in Eile zusammen und die Stimmung änderte sich
You found a way, made me feel I'm not on my own
Du fandest einen Weg, gabst mir das Gefühl, nicht allein zu sein
And against the odds we found a spark
Und allen Widrigkeiten zum Trotz fanden wir einen Funken
The barricades they come apart
Die Barrikaden fallen auseinander
The time has come, I'm here to let you in (to let you in)
Die Zeit ist gekommen, ich bin hier, um dich hereinzulassen (um dich hereinzulassen)
Out of the cold
Aus der Kälte
Into the sun
In die Sonne
We could be something right
Wir könnten etwas Richtiges sein
No holding back
Kein Zurückhalten
No strings attached
Ohne Verpflichtungen
Why don't you come closer?
Warum kommst du nicht näher?
Lighting my sky
Erleuchtest meinen Himmel
Shaking my world
Erschütterst meine Welt
You're loving me back to life
Du liebst mich zurück ins Leben
Heart over mind
Herz über Verstand
The stars align
Die Sterne stehen günstig
Why don't you come closer?
Warum kommst du nicht näher?
(Closer)
(Näher)
In a world that's became too virtual
In einer Welt, die zu virtuell geworden ist
We connect and the nights turn beautiful
Wir verbinden uns und die Nächte werden wunderschön
And the light in your eyes is letting me know
Und das Licht in deinen Augen lässt mich wissen
That against the odds we found sparks
Dass wir allen Widrigkeiten zum Trotz Funken fanden
The barricades they come apart
Die Barrikaden fallen auseinander
The time has come, I'm here to let you in (to let you in)
Die Zeit ist gekommen, ich bin hier, um dich hereinzulassen (um dich hereinzulassen)
Out of the cold
Aus der Kälte
Into the sun
In die Sonne
We could be something right
Wir könnten etwas Richtiges sein
No holding back
Kein Zurückhalten
No strings attached
Ohne Verpflichtungen
Why don't you come closer?
Warum kommst du nicht näher?
Lighting my sky
Erleuchtest meinen Himmel
Shaking my world
Erschütterst meine Welt
You're loving me back to life
Du liebst mich zurück ins Leben
Heart over mind
Herz über Verstand
The stars align
Die Sterne stehen günstig
Why don't you come closer?
Warum kommst du nicht näher?
(Closer, closer)
(Näher, näher)
Out of the cold
Aus der Kälte
Into the sun
In die Sonne
We could be something right
Wir könnten etwas Richtiges sein
No holding back
Kein Zurückhalten
No strings attached
Ohne Verpflichtungen
Why don't you come closer?
Warum kommst du nicht näher?
(Closer, closer)
(Näher, näher)
Out of the cold
Aus der Kälte
Into the sun
In die Sonne
We could be something right
Wir könnten etwas Richtiges sein
No holding back
Kein Zurückhalten
No strings attached
Ohne Verpflichtungen
Why don't you come closer?
Warum kommst du nicht näher?
(Closer)
(Näher)
Lighting my sky
Erleuchtest meinen Himmel
Shaking my world
Erschütterst meine Welt
You're loving me back to life
Du liebst mich zurück ins Leben
Heart over mind
Herz über Verstand
The stars align
Die Sterne stehen günstig
Why don't you come closer?
Warum kommst du nicht näher?
(Closer)
(Näher)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.