Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hurricane (Acoustic Version)
Hurricane (Akustikversion)
They
say
that
time
will
heal
everything
Man
sagt,
die
Zeit
heilt
alle
Wunden
They
say
that
I
will
feel
better
in
time
Man
sagt,
mir
wird
es
mit
der
Zeit
besser
gehen
And
I
keep
hopin'
they
are
right
Und
ich
hoffe
weiter,
dass
sie
recht
haben
Cause
I
can't
even
see
the
light
Denn
ich
kann
nicht
mal
das
Licht
sehen
So
while
I'm
waitin'
now,
I
pretend
Also
während
ich
jetzt
warte,
tue
ich
so
That
I
am
almost
myself
again
now
Als
wäre
ich
jetzt
fast
wieder
ich
selbst
And
everybody
says
I'm
strong
Und
jeder
sagt,
ich
sei
stark
But
I
know
that
they're
wrong
because
Aber
ich
weiß,
dass
sie
falsch
liegen,
denn
Ten
wild
horses
couldn't
drag
me
away,
oh-oh
Zehn
wilde
Pferde
könnten
mich
nicht
wegzerren,
oh-oh
Ten
wild
horses
couldn't
stop
me
from
prayin'
for
my
baby
Zehn
wilde
Pferde
könnten
mich
nicht
davon
abhalten,
für
mein
Baby
zu
beten
He
left
me
in
the
torrent
rain
Er
ließ
mich
im
strömenden
Regen
zurück
This
love,
his
love
is
like
a
hurricane
Diese
Liebe,
seine
Liebe
ist
wie
ein
Hurrikan
Ten
wild
horses
couldn't
tear
it
apart
Zehn
wilde
Pferde
könnten
sie
nicht
zerreißen
Cause
his
cold-hearted
love
is
like
a
nail
in
my
heart
Denn
seine
kaltherzige
Liebe
ist
wie
ein
Nagel
in
meinem
Herzen
And
my
baby,
he
left
me
and
he
walked
away
Und
mein
Baby,
er
verließ
mich
und
ging
einfach
weg
This
love,
his
love
is
like
a
hurricane
Diese
Liebe,
seine
Liebe
ist
wie
ein
Hurrikan
I
lie
awake
and
I
think
about
Ich
liege
wach
und
denke
darüber
nach
What
it'd
be
like
if
I
could
have
held
on
Wie
es
wäre,
wenn
ich
hätte
festhalten
können
Cause
he
has
got
a
part
of
me
Denn
er
hat
einen
Teil
von
mir
Oh
I'm
missing,
I'm
missing,
I
am
Oh,
ich
vermisse,
ich
vermisse,
das
tue
ich
He's
got
a
little
scar
above
his
left
eye
Er
hat
eine
kleine
Narbe
über
seinem
linken
Auge
And
when
he
looks
at
me
it's
like
a
blue
sky
Und
wenn
er
mich
ansieht,
ist
es
wie
ein
blauer
Himmel
I
can't
believe
I
let
him
go
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
ihn
gehen
ließ
So
if
you
see
him
would
let
him
know?
Also,
wenn
du
ihn
siehst,
würdest
du
es
ihn
wissen
lassen?
Ten
wild
horses
couldn't
drag
me
away,
oh-oh
Zehn
wilde
Pferde
könnten
mich
nicht
wegzerren,
oh-oh
Ten
wild
horses
couldn't
stop
me
from
prayin'
for
my
baby
Zehn
wilde
Pferde
könnten
mich
nicht
davon
abhalten,
für
mein
Baby
zu
beten
He
left
me
in
the
torrent
rain
Er
ließ
mich
im
strömenden
Regen
zurück
This
love,
his
love
is
like
a
hurricane
Diese
Liebe,
seine
Liebe
ist
wie
ein
Hurrikan
Ten
wild
horses
couldn't
tear
it
apart
Zehn
wilde
Pferde
könnten
sie
nicht
zerreißen
Cause
his
cold-hearted
love
is
like
a
nail
in
my
heart
Denn
seine
kaltherzige
Liebe
ist
wie
ein
Nagel
in
meinem
Herzen
And
my
baby,
he
left
me
and
he
walked
away
Und
mein
Baby,
er
verließ
mich
und
ging
einfach
weg
This
love,
his
love
is
like
a
hurricane
Diese
Liebe,
seine
Liebe
ist
wie
ein
Hurrikan
Oh-oh
oh-oh,
hurri-hurri-hurricane
Oh-oh
oh-oh,
Hurri-Hurri-Hurrikan
Oh-oh
oh-oh,
hurri-hurri-hurricane
Oh-oh
oh-oh,
Hurri-Hurri-Hurrikan
Oh-oh
oh-oh,
he
left
me,
he
left
me
like
a
hurricane
Oh-oh
oh-oh,
er
verließ
mich,
er
verließ
mich
wie
ein
Hurrikan
Ten
wild
horses
couldn't
drag
me
away,
oh-oh
Zehn
wilde
Pferde
könnten
mich
nicht
wegzerren,
oh-oh
Ten
wild
horses
couldn't
stop
me
from
prayin'
for
my
baby
Zehn
wilde
Pferde
könnten
mich
nicht
davon
abhalten,
für
mein
Baby
zu
beten
He
left
me
in
the
torrent
rain
Er
ließ
mich
im
strömenden
Regen
zurück
This
love,
his
love
is
like
a
hurricane
Diese
Liebe,
seine
Liebe
ist
wie
ein
Hurrikan
Ten
wild
horses
couldn't
tear
it
apart
Zehn
wilde
Pferde
könnten
sie
nicht
zerreißen
Cause
his
cold-hearted
love
is
like
a
nail
in
my
heart
Denn
seine
kaltherzige
Liebe
ist
wie
ein
Nagel
in
meinem
Herzen
And
my
baby,
he
left
me
and
he
walked
away
Und
mein
Baby,
er
verließ
mich
und
ging
einfach
weg
This
love,
his
love
is
like
a
hurricane
Diese
Liebe,
seine
Liebe
ist
wie
ein
Hurrikan
They
say
that
time
will
heal
everything
Man
sagt,
die
Zeit
heilt
alle
Wunden
They
say
that
I
will
feel
better
in
time
Man
sagt,
mir
wird
es
mit
der
Zeit
besser
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ina Wroldsen, David Eriksen
Альбом
Closer
дата релиза
31-08-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.