Mandy Gonzalez feat. 'In The Heights' Original Broadway Company - Breathe - перевод текста песни на немецкий

Breathe - Mandy Gonzalez , 'In The Heights' Original Broadway Company перевод на немецкий




Breathe
Atme
Sigue andando el camino por toda su vida, respira (breathe)
Geh deinen Weg weiter, dein ganzes Leben lang, atme (atme)
Y si pierdes mis huellas, que Dios te bendiga, respira
Und wenn du meine Spuren verlierst, möge Gott dich segnen, atme
This is my street
Das ist meine Straße
I smile at the faces I've known all my life
Ich lächle die Gesichter an, die ich mein ganzes Leben lang kenne
They regard me with pride
Sie betrachten mich mit Stolz
And everyone's sweet
Und jeder ist freundlich
They say, "You're going places!"
Sie sagen: "Du wirst es weit bringen!"
So how can I say that while I was away, I had so much to hide?
Wie kann ich also sagen, dass ich, während ich weg war, so viel zu verbergen hatte?
Hey guys, it's me!
Hey Leute, ich bin's!
The biggest disappointment you know
Die größte Enttäuschung, die ihr kennt
The kid couldn't hack it, she's back, and she's walkin' real slow
Das Kind hat es nicht geschafft, sie ist zurück und sie geht sehr langsam
Welcome home
Willkommen zu Hause
Just breathe
Atme einfach
Sigue andando el camino por toda su vida, respira
Geh deinen Weg weiter, dein ganzes Leben lang, atme
(Just breathe) y si pierdes mis huellas, que Dios te bendiga, respira
(Atme einfach) und wenn du meine Spuren verlierst, möge Gott dich segnen, atme
As the radio plays old forgotten boleros
Während das Radio alte vergessene Boleros spielt
I think of the days when this city was mine
Denke ich an die Tage, als diese Stadt mir gehörte
I remember the praise, "Ay, te adoro, te quiero" (te adoro)
Ich erinnere mich an das Lob: "Ay, te adoro, te quiero" (te adoro)
The neighborhood waved, and said
Die Nachbarschaft winkte und sagte
"Nina, be brave, and you're gonna be fine" (te quiero, respira)
"Nina, sei mutig, und alles wird gut" (te quiero, respira)
And maybe it's me
Und vielleicht liegt es an mir
But it all seems like lifetimes ago (respira)
Aber es scheint alles wie Ewigkeiten her zu sein (respira)
So what do I say to these faces that I used to know?
Was soll ich also zu diesen Gesichtern sagen, die ich einst kannte?
"Hey, I'm home"?
"Hey, ich bin zu Hause"?
Mira, Nina (hey)
Schau, Nina (hey)
No me preocupo por ella (they're not worried about me)
Ich mache mir keine Sorgen um sie (sie machen sich keine Sorgen um mich)
(Mira, ahí está nuestra estrella)
(Schau, da ist unser Stern)
They are all counting on me to succeed
Sie alle zählen darauf, dass ich Erfolg habe
(Ella da la talla)
(Sie ist der Aufgabe gewachsen)
I am the one who made it out
Ich bin diejenige, die es geschafft hat
The one who always made the grade
Diejenige, die immer gute Noten hatte
But maybe I should have just stayed home (mira, Nina)
Aber vielleicht hätte ich einfach zu Hause bleiben sollen (schau, Nina)
When I was a child, I stayed wide awake, climbed to the highest place
Als ich ein Kind war, blieb ich hellwach, kletterte auf den höchsten Platz
On every fire escape, restless to climb (respira)
Auf jeder Feuerleiter, ruhelos zu klettern (respira)
I got every scholarship, saved every dollar
Ich bekam jedes Stipendium, sparte jeden Dollar
The first to go to college
Die Erste, die aufs College ging
How do I tell them why (respira)
Wie soll ich ihnen sagen, warum (respira)
I'm coming back home
Ich nach Hause komme
With my eyes on the horizon?
Mit meinen Augen auf den Horizont gerichtet?
Just me and the GWB
Nur ich und die GWB
Asking, "Gee, Nina, what'll you be?"
Fragen: "Mensch, Nina, was wirst du werden?"
Straighten the spine
Richte deinen Rücken auf
Smile for the neighbors
Lächle für die Nachbarn
Everything's fine, everything's cool
Alles ist in Ordnung, alles ist cool
The standard reply, "Lots of tests, lots of papers"
Die Standardantwort: "Viele Tests, viele Arbeiten"
Smile, wave goodbye
Lächle, winke zum Abschied
And pray to the sky, oh God
Und bete zum Himmel, oh Gott
And what will my parents say? (Nina)
Und was werden meine Eltern sagen? (Nina)
Can I go in there and say (Nina)
Kann ich hineingehen und sagen (Nina)
"I know that I'm letting you down"?
"Ich weiß, dass ich euch enttäusche"?
Nina
Nina
Just breathe
Atme einfach





Авторы: Lin-manuel Miranda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.