Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Other Words
Mit anderen Worten
Can
a
secret
stay
a
secret?
Kann
ein
Geheimnis
geheim
bleiben?
Can
there
be
bitter
in
the
sweetness?
Kann
Bitterkeit
im
Süßen
liegen?
The
desert
starts
to
bloom
Die
Wüste
fängt
an
zu
blühen
In
the
center
of
a
room
Mitten
in
einem
Raum
Nobody
can
see
it
Niemand
kann
es
sehen
If
a
secret
stays
a
secret
Wenn
ein
Geheimnis
geheim
bleibt
Can
the
answer
be
the
question?
Kann
die
Antwort
die
Frage
sein?
Can
the
chaos
be
the
lesson?
Kann
das
Chaos
die
Lehre
sein?
In
the
first
hour
of
the
day
In
der
ersten
Stunde
des
Tages
They
say
it's
just
a
phase
Sagen
sie,
es
ist
nur
eine
Phase
So
I
need
to
pay
attention
Also
muss
ich
Acht
geben
If
the
answer
is
the
question
Wenn
die
Antwort
die
Frage
ist
In
other
words
Mit
anderen
Worten
I
love
you
more
than
I
can
say
Ich
liebe
dich
mehr,
als
ich
sagen
kann
In
other
words
Mit
anderen
Worten
Can't
put
it
any
other
way
Kann
es
nicht
anders
ausdrücken
In
other
words
Mit
anderen
Worten
You're
my
favorite
cliché
I've
ever
heard
Du
bist
mein
liebster
Klischeesatz
In
other
words
Mit
anderen
Worten
Is
there
light
beyond
the
spectrum?
Gibt
es
Licht
jenseits
des
Spektrums?
Where
we
least
expect
'em
Wo
wir
es
am
wenigsten
erwarten
I
can
fill
an
empty
page
Ich
kann
eine
leere
Seite
füllen
The
center
of
the
stage
Die
Mitte
der
Bühne
It
faces
a
reflection
Sie
blickt
auf
ein
Spiegelbild
Of
the
light
beyond
the
spectrum
Vom
Licht
jenseits
des
Spektrums
In
other
words
Mit
anderen
Worten
I
love
you
more
than
I
can
say
Ich
liebe
dich
mehr,
als
ich
sagen
kann
In
other
words
Mit
anderen
Worten
I
can't
put
it
any
other
way
Kann
es
nicht
anders
ausdrücken
In
other
words
Mit
anderen
Worten
You're
my
favorite
cliché
I've
ever
heard
Du
bist
mein
liebster
Klischeesatz
In
other
words
Mit
anderen
Worten
Is
a
memory
a
picture?
Ist
eine
Erinnerung
ein
Bild?
Or
is
it
only
just
a
mixture
Oder
nur
eine
Mischung
Of
the
endless
passing
days?
Der
endlos
vergehenden
Tage?
The
edges
shouldn't
fade
Die
Ränder
sollten
nicht
verblassen
But
the
colors
wouldn't
flicker
Doch
die
Farben
würden
nicht
flackern
If
the
memory's
a
picture
Wenn
die
Erinnerung
ein
Bild
ist
In
other
words
Mit
anderen
Worten
I
love
you
more
than
I
can
say
Ich
liebe
dich
mehr,
als
ich
sagen
kann
In
other
words
Mit
anderen
Worten
Can't
put
it
any
other
way
Kann
es
nicht
anders
ausdrücken
In
other
words
Mit
anderen
Worten
You're
my
favorite
cliché
I've
ever
heard
Du
bist
mein
liebster
Klischeesatz
In
other
words
Mit
anderen
Worten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Morgan Kibby, Michael Anthony Viola, Taylor Goldsmith, Amanda Moore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.