Текст и перевод песни Mane de la Parra feat. Margarita la diosa de la cumbia - La Niña de Mi Corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Niña de Mi Corazón
The Girl of My Heart
No
entiendo
que
me
pasa
I
don't
understand
what's
happening
to
me
Al
verme
en
tu
mirada
When
I
see
you
in
your
gaze
Se
me
desprende
el
alma
My
soul
comes
undone
Con
tus
palabras.
With
your
words.
Te
encuentro
en
cada
sueño
I
find
you
in
every
dream
Pero
cuando
despierto,
But
when
I
wake
up,
No
tengo
donde
refugiar
mis
sentimientos.
I
have
nowhere
to
shelter
my
feelings.
Descúbreme
en
tus
labios
Discover
me
on
your
lips
Y
abrígate
en
mis
brazos.
And
warm
yourself
in
my
arms.
Voy
a
borrar
tus
miedos
con
una
caricia.
I
will
erase
your
fears
with
a
caress.
Despiertas
mis
sentidos
You
awaken
my
senses
Soy
el
que
nunca
he
sido
I
am
the
one
I
have
never
been
No
necesito
nada
más
que
tu
sonrisa.
I
need
nothing
more
than
your
smile.
Quiero
besarte
a
cada
instante
I
want
to
kiss
you
every
moment
Descubrirte,
acariciarte
Discover
you,
caress
you
Porque
eres
toda
mi
ilusión,
Because
you
are
my
whole
ilusión,
Por
ti
yo
pierdo
la
razón.
For
you
I
lose
my
reason.
Voy
a
cuidarte
con
mis
besos
I
will
take
care
of
you
with
my
kisses
Desvelarte
y
entregarte
lo
que
soy
Unveil
you
and
give
you
what
I
am
Y
aunque
los
años
pasen
siempre
serás
And
although
the
years
pass,
you
will
always
be
La
niña
de
mi
corazón...
The
girl
of
my
heart...
Porque
hay
tantas
barreras
Because
there
are
so
many
barriers
Y
tantas
diferencias
And
so
many
differences
Rumores
que
a
nuestros
latidos
envenenan.
Rumors
that
poison
our
beats.
Si
cuando
estoy
contigo
If
when
I
am
with
you
Haces
sentirme
vivo
You
make
me
feel
alive
Sé
que
este
amor
puede
I
know
that
this
love
can
Cambiar
nuestro
destino.
Change
our
destiny.
Descúbreme
en
tus
labios
Discover
me
in
your
lips
Y
abrígame
en
tus
brazos
And
warm
yourself
in
my
arms
Despierta
mis
deseos
y
mis
fantasías.
Awaken
my
desires
and
my
fantasies.
Que
son
tuyos
mis
ojos,
That
my
eyes
are
yours,
Mis
noches
y
mis
días
My
nights
and
my
days
Porque
eres
todo
lo
que
yo
quiero
en
mi
vida.
Because
you
are
everything
I
want
in
my
life.
Quiero
besarte
a
cada
instante
I
want
to
kiss
you
every
moment
Descubrirte,
acariciarte
Discover
you,
caress
you
Porque
eres
toda
mi
ilusión,
Because
you
are
my
whole
ilusión,
Por
ti
yo
pierdo
la
razón.
For
you
I
lose
my
reason.
Voy
a
cuidarte
con
mis
besos
I
will
take
care
of
you
with
my
kisses
Desvelarte
y
entregarte
lo
que
soy
Unveil
you
and
give
you
what
I
am
Y
aunque
los
años
pasen
siempre
serás
And
although
the
years
pass,
you
will
always
be
La
niña
de
mi
corazón...
The
girl
of
my
heart...
Ohh
ohh,
la
niña
de
mi
corazón
(2)
Ohh
ohh,
the
girl
of
my
heart
(2)
Por
ti
he
vivido.
For
you
I
have
lived.
Por
ti
respiro
For
you
I
breathe
Y
en
tu
mirada
me
he
sumergido
.
And
in
your
gaze
I
have
drowned.
Yo
he
enloquecido,
I
have
gone
mad,
Solo
te
pido
que
no
me
dejes
caer.
I
only
ask
that
you
don't
let
me
fall.
Dame
un
besito
muy
despacito
Give
me
a
tiny
kiss
También
regálame
un
cariñito,
Also
give
me
a
little
love,
Bien
suavecito
Very
softly
Para
saber
que
por
ti
respiro
mi
bien...
To
know
that
for
you
I
breathe
my
love...
Quiero
besarte
a
cada
instante
I
want
to
kiss
you
every
moment
Descubrirte,
acariciarte
Discover
you,
caress
you
Porque
eres
toda
mi
ilusión,
Because
you
are
my
whole
ilusión,
Por
ti
yo
pierdo
la
razón.
For
you
I
lose
my
reason.
Voy
a
cuidarte
con
mis
besos
I
will
take
care
of
you
with
my
kisses
Desvelarte
y
entregarte
lo
que
soy
Unveil
you
and
give
you
what
I
am
Y
aunque
los
años
pasen
siempre
serás
And
although
the
years
pass,
you
will
always
be
La
niña
de
mi
corazón...
The
girl
of
my
heart...
Ohh
ohh,
la
niña
de
mi
corazón.
Ohh
ohh,
the
girl
of
my
heart.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Antonio Godoy Curiel, Manelick De La Parra Borja
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.