Mane de la Parra feat. Margarita la diosa de la cumbia - La Niña de Mi Corazón - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mane de la Parra feat. Margarita la diosa de la cumbia - La Niña de Mi Corazón




La Niña de Mi Corazón
The Girl of My Heart
No entiendo que me pasa
I don't understand what's happening to me
Al verme en tu mirada
When I see you in your gaze
Se me desprende el alma
My soul comes undone
Con tus palabras.
With your words.
Te encuentro en cada sueño
I find you in every dream
Pero cuando despierto,
But when I wake up,
No tengo donde refugiar mis sentimientos.
I have nowhere to shelter my feelings.
Descúbreme en tus labios
Discover me on your lips
Y abrígate en mis brazos.
And warm yourself in my arms.
Voy a borrar tus miedos con una caricia.
I will erase your fears with a caress.
Despiertas mis sentidos
You awaken my senses
Soy el que nunca he sido
I am the one I have never been
No necesito nada más que tu sonrisa.
I need nothing more than your smile.
Quiero besarte a cada instante
I want to kiss you every moment
Descubrirte, acariciarte
Discover you, caress you
Porque eres toda mi ilusión,
Because you are my whole ilusión,
Por ti yo pierdo la razón.
For you I lose my reason.
Voy a cuidarte con mis besos
I will take care of you with my kisses
Desvelarte y entregarte lo que soy
Unveil you and give you what I am
Y aunque los años pasen siempre serás
And although the years pass, you will always be
La niña de mi corazón...
The girl of my heart...
Porque hay tantas barreras
Because there are so many barriers
Y tantas diferencias
And so many differences
Rumores que a nuestros latidos envenenan.
Rumors that poison our beats.
Si cuando estoy contigo
If when I am with you
Haces sentirme vivo
You make me feel alive
que este amor puede
I know that this love can
Cambiar nuestro destino.
Change our destiny.
Descúbreme en tus labios
Discover me in your lips
Y abrígame en tus brazos
And warm yourself in my arms
Despierta mis deseos y mis fantasías.
Awaken my desires and my fantasies.
Que son tuyos mis ojos,
That my eyes are yours,
Mis noches y mis días
My nights and my days
Porque eres todo lo que yo quiero en mi vida.
Because you are everything I want in my life.
Quiero besarte a cada instante
I want to kiss you every moment
Descubrirte, acariciarte
Discover you, caress you
Porque eres toda mi ilusión,
Because you are my whole ilusión,
Por ti yo pierdo la razón.
For you I lose my reason.
Voy a cuidarte con mis besos
I will take care of you with my kisses
Desvelarte y entregarte lo que soy
Unveil you and give you what I am
Y aunque los años pasen siempre serás
And although the years pass, you will always be
La niña de mi corazón...
The girl of my heart...
Ohh ohh, la niña de mi corazón (2)
Ohh ohh, the girl of my heart (2)
Por ti he vivido.
For you I have lived.
Por ti respiro
For you I breathe
Y en tu mirada me he sumergido .
And in your gaze I have drowned.
Yo he enloquecido,
I have gone mad,
Solo te pido que no me dejes caer.
I only ask that you don't let me fall.
Dame un besito muy despacito
Give me a tiny kiss
También regálame un cariñito,
Also give me a little love,
Bien suavecito
Very softly
Para saber que por ti respiro mi bien...
To know that for you I breathe my love...
Quiero besarte a cada instante
I want to kiss you every moment
Descubrirte, acariciarte
Discover you, caress you
Porque eres toda mi ilusión,
Because you are my whole ilusión,
Por ti yo pierdo la razón.
For you I lose my reason.
Voy a cuidarte con mis besos
I will take care of you with my kisses
Desvelarte y entregarte lo que soy
Unveil you and give you what I am
Y aunque los años pasen siempre serás
And although the years pass, you will always be
La niña de mi corazón...
The girl of my heart...
Ohh ohh, la niña de mi corazón.
Ohh ohh, the girl of my heart.





Авторы: Marco Antonio Godoy Curiel, Manelick De La Parra Borja


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.