Manel - A Veure Què En Fem - перевод текста песни на немецкий

A Veure Què En Fem - Manelперевод на немецкий




A Veure Què En Fem
Mal sehen, was wir daraus machen
I ara preguntes exactament què està passant
Und jetzt fragst du genau, was passiert
–Tu, que ho tenies tot tan lligat–
–Du, die du alles so unter Kontrolle hattest–
I dissimules, però crec que ho vas enganxant,
Und du tust so, aber ich glaube, du kapierst es langsam,
Per més que cridis, no respondran.
Auch wenn du schreist, sie werden nicht antworten.
Els monstres de la teva infantesa trista,
Die Monster deiner traurigen Kindheit,
El cos de professors que et va agafar mania,
Das Lehrerkollegium, das dich auf dem Kieker hatte,
No els miràvem i se'n van anar
Wir haben sie nicht beachtet und sie sind gegangen
I això, en silenci, s'anava fent gran.
Und das hier, in der Stille, wurde immer größer.
Tampoc hi estic molt familiaritzat,
Ich bin damit auch nicht sehr vertraut,
Però em temo que és una oportunitat.
Aber ich fürchte, es ist eine Chance.
I ara comences a entendre els pobres desgraciats
Und jetzt beginnst du, die armen Unglücklichen zu verstehen,
Que des d'un taxi van treure el cap
Die aus einem Taxi den Kopf herausstreckten
Cridant: "Prepara't, que al final et tocarà
Schreiend: "Bereite dich vor, denn am Ende wirst du dran sein
Aprendre a viure i a no culpar
Zu lernen zu leben und nicht die Schuld zu geben
A la verola borda i a la tos ferina,
Den Windpocken und dem Keuchhusten,
Al papa i a la mama i als crims del nazisme".
Papa und Mama und den Verbrechen des Nazismus".
I ¿què hi farem si ens vam despistar
Und was sollen wir tun, wenn wir uns ablenken ließen
I això avançava infectant-nos la sang?
Und das hier fortschritt und unser Blut infizierte?
Prova somriure davant del mirall,
Versuch mal, vor dem Spiegel zu lächeln,
Que ara tenim una oportunitat.
Denn jetzt haben wir eine Chance.
Vam llevar-nos emprenyats per un soroll,
Wir wachten verärgert durch ein Geräusch auf,
Maleint alguna festa d'estudiants tronada,
Fluchten über irgendeine laute Studentenparty,
Quan vam veure un feix de llum, una claror,
Als wir einen Lichtstrahl sahen, einen Schein,
Avançant entre els llençols, fregant les cames.
Der sich zwischen den Laken vorwärtsbewegte, die Beine streifte.
Vam notar que tremolava la porta del balcó
Wir bemerkten, dass die Balkontür zitterte
(Abans d'obrir vas comprovar el nus de la bata)
(Bevor du aufmachtest, prüftest du den Knoten deines Bademantels)
Al carrer, entre un immens núvol de pols
Auf der Straße, inmitten einer riesigen Staubwolke
Fugien en desbandada animal
Flohen in wilder Flucht
Les cançons que no avisaven que mentien,
Die Lieder, die nicht warnten, dass sie logen,
Les frases serioses que ja feien riure,
Die ernsten Sätze, die schon zum Lachen brachten,
I van deixar-nos aquesta veritat
Und sie ließen uns diese Wahrheit zurück,
Que em sap molt greu, però per sempre sabràs:
Die, es tut mir sehr leid, du aber für immer wissen wirst:
Pots agafar-la o deixar-la passar
Du kannst sie ergreifen oder vorbeiziehen lassen
Però ara tenim una oportunitat.
Aber jetzt haben wir eine Chance.
Tenim una oportunitat.
Wir haben eine Chance.
Tenim una oportunitat.
Wir haben eine Chance.
Tenim una oportunitat.
Wir haben eine Chance.
Ha, ha, ha! A veure què en fem.
Ha, ha, ha! Mal sehen, was wir daraus machen.
Tenim una oportunitat.
Wir haben eine Chance.
Tenim una oportunitat.
Wir haben eine Chance.
Tenim una oportunitat.
Wir haben eine Chance.
Ha, ha, ha! A veure què en fem.
Ha, ha, ha! Mal sehen, was wir daraus machen.
Tenim una oportunitat.
Wir haben eine Chance.
Tenim una oportunitat.
Wir haben eine Chance.
Tenim una oportunitat.
Wir haben eine Chance.
Ha, ha, ha! A veure què en fem.
Ha, ha, ha! Mal sehen, was wir daraus machen.





Авторы: Marti Maymo Tomas, Roger Padilla Gutierrez, Guillem Gisbert Puig, Arnau Vallve Socies


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.