Manel - Banda de Rock - перевод текста песни на немецкий

Banda de Rock - Manelперевод на немецкий




Banda de Rock
Rockband
Què se n'ha fet d'aquella banda de rock?
Was ist aus dieser Rockband geworden?
Saps quina dic?
Weißt du, welche ich meine?
Els han posat aquest matí.
Sie haben sie heute Morgen gespielt.
Creus que els faria gràcia saber
Glaubst du, es würde sie freuen zu wissen,
Que, amb tant de temps,
dass nach so langer Zeit,
Des de tan lluny pensem en ells?
wir aus solcher Ferne an sie denken?
Què va passar-li a aquella banda de rock?
Was ist mit dieser Rockband passiert?
Potser una nit
Vielleicht haben sie eines Nachts
Van fer un concert final molt trist?
ein sehr trauriges Abschiedskonzert gegeben?
O van mirar-se després d'un assaig
Oder haben sie sich nach einer Probe angesehen,
Lent i infernal
langsam und quälend,
I ho van saber, i ho van notar?
und es gewusst, und es bemerkt?
Creus que hi ha dies que els ballen pel cap
Glaubst du, es gibt Tage, an denen ihnen im Kopf herumtanzen
Melodies rabioses per ser una cançó
wilde Melodien, die darauf brennen, ein Lied zu sein,
I si ets a prop els sents xiular,
und wenn du in der Nähe bist, hörst du sie pfeifen,
I gairebé res ha canviat,
und fast nichts hat sich geändert,
Només que ara, ja no les fan?
nur dass sie sie jetzt nicht mehr machen?
Es trucarà aquella banda de rock?
Rufen die von dieser Rockband sich wohl noch an?
Seran amics?
Sind sie Freunde?
S'agradaran en els seus discs?
Mögen sie ihre eigenen Platten?
Creus que a vegades es treuen els acords
Glaubst du, sie holen manchmal die Akkorde hervor
D'aquells grans hits
von diesen großen Hits
I els van cantant pel passadís?
und singen sie im Flur entlang?
Sospitarà aquella banda de rock
Ahnt diese Rockband wohl,
La força amb què nota a nota els cantàvem a crits?
mit welcher Kraft wir sie Note für Note lauthals gesungen haben?
Sabran que almenys per a tu i per a mi
Wissen sie, dass sie zumindest für dich und für mich
Durant un temps van fer que tot
eine Zeit lang dafür gesorgt haben, dass alles
Fos una mica més divertit?
ein bisschen mehr Spaß machte?
Què se n'ha fet d'aquella banda de rock?
Was ist aus dieser Rockband geworden?
Què ha transcendit?
Was ist davon geblieben?
Els han posat aquest matí.
Sie haben sie heute Morgen gespielt.





Авторы: Arnau Vallve Socies, Guillem Gisbert Puig, Marti Maymo Tomas, Roger Padilla Gutierrez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.