Текст и перевод песни Manel - Canvi de paradigma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canvi de paradigma
Paradigm Shift
Amb
el
canvi
de
paradigma
vaig
haver-me
d'excusar
With
the
paradigm
shift
I
had
to
apologize
Vaig
sortir
al
carrer
i
vaig
córrer
cap
a
casa
I
went
out
into
the
street
and
ran
home
Per
buidar
tots
els
calaixos,
regirar
tots
els
papers
To
empty
all
the
drawers,
rummage
through
all
the
papers
Fer-ne
una
muntanya
i
veure
com
cremaven
Make
a
mountain
of
them
and
watch
them
burn
Va
ser
eficaç,
el
foc
It
was
effective,
the
fire
Va
ser
eficaç,
el
foc
It
was
effective,
the
fire
De
flames
plenes
Of
full
flames
De
les
bestieses
que
tu
i
jo
havíem
arribat
a
dir
Of
the
nonsense
that
you
and
I
had
come
to
say
De
les
bestieses
que
tu
i
jo
havíem
arribat
Of
the
nonsense
that
you
and
I
had
come
to
I
es
propagaven
a
l'horitzó
And
it
spread
to
the
horizon
I
educaven
l'interlocutor,
And
educated
the
interlocutor,
Sempre
més
il·lustrats
que
els
demés,
Always
more
enlightened
than
the
others,
I
pagaven
molt
bé
a
final
de
mes
And
paid
very
well
at
the
end
of
the
month
Amb
el
canvi
de
paradigma
preferia
els
segons
plans
With
the
paradigm
shift
I
preferred
the
second
plans
Ja
no
estava
mai
segur
del
que
pensava
I
was
never
sure
of
what
I
thought
anymore
M'agradava
estar-me
al
pati
amb
la
ràdio
remugant
I
liked
to
be
in
the
yard
with
the
radio
blaring
Sobre
la
remor
d'estàtues
derrocades
About
the
rumble
of
statues
being
toppled
Sobre
aquella
remor
About
that
rumble
Damunt
d'aquell
bell
cant
Above
that
beautiful
song
Sobre
aquella
remor
About
that
rumble
D'estàtues
plena
Full
of
statues
De
les
bestieses
que
tu
i
jo
havíem
arribat
a
dir
Of
the
nonsense
that
you
and
I
had
come
to
say
De
les
bestieses
que
tu
i
jo
havíem
arribat
Of
the
nonsense
that
you
and
I
had
come
to
I
es
propagaven
a
l'horitzó
And
it
spread
to
the
horizon
I
educaven
l'interlocutor
And
educated
the
interlocutor
Sempre
més
il·lustrats
que
els
demés
Always
more
enlightened
than
the
others
I
pagaven
molt
bé
a
final
de
mes
And
paid
very
well
at
the
end
of
the
month
Amb
el
canvi
de
paradigma
van
haver-me
d'enterrar
With
the
paradigm
shift
they
had
to
bury
me
En
aquest
ermot,
amb
cap
nom
a
la
placa
In
this
wasteland,
with
no
name
on
the
plaque
T'agraeixo
les
flors
blanques
i
el
discurs
al
funeral
I
thank
you
for
the
white
flowers
and
the
speech
at
the
funeral
Sé
que
feia
temps
que
ja
no
em
respectaves
I
know
it
had
been
a
long
time
since
you
respected
me
I
fan
bonic,
les
flors
And
the
flowers
look
beautiful,
Amb
negres
draps
penjant
With
black
cloths
hanging
I
darrere
uns
amics
And
behind
some
friends
Que
recordaven
Who
remembered
Les
bestieses
que
tu
i
jo
havíem
arribat
a
dir
The
nonsense
that
you
and
I
had
come
to
say
Les
bestieses
que
tu
i
jo
havíem
arribat
a
dir
The
nonsense
that
you
and
I
had
come
to
say
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arnau Vallve, Guillem Gisbert, Marti Maymo, Roger Padilla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.