Manel - El miquel i l'Olga tornen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Manel - El miquel i l'Olga tornen




El miquel i l'Olga tornen
Мигель и Ольга возвращаются
Calleu, nobles consellers, guardeu-vos la raó que us quedi
Тише, благородные советники, сохраните остатки разума,
I, amb un pas viu i decidit, marxeu on sigui que us esperin.
И, бодрым и решительным шагом, идите туда, где вас ждут.
Baixeu les baldes, ajusteu finestres i correu cortines.
Опустите ведра, закройте окна и задерните шторы.
Poseu els nens al llit; si dormen, mireu com respiren.
Уложите детей в постель; если они спят, посмотрите, как они дышат.
Perquè, si és bo o és dolent, no importa molt ara mateix.
Потому что, хорошо это или плохо, сейчас неважно.
Que sembla tan clar que ens equivoquem com que ho anem a fer.
Кажется столь очевидным, что мы ошибаемся, как и то, что мы собираемся это сделать.
Que sembla tan clar que ens equivoquem com que ho anem a fer!
Кажется столь очевидным, что мы ошибаемся, как и то, что мы собираемся это сделать!
Voleu, amables pretendents, fins altres braços que us valorin
Летите, милые претендентки, в другие объятия, которые вас оценят,
I, pel camí, no pregunteu, deixeu que el nostre amor es fongui.
И, по пути, не спрашивайте, позвольте нашей любви растаять.
Guardarem com un tresor les vostres panxes, les carícies,
Мы сохраним, как сокровище, ваши животики, ласки,
I ho jurem, per un moment, ens pensàvem que podíem
И клянемся, на мгновение, мы думали, что сможем,
Però, si truca algú, no contesteu,
Но, если кто-то позвонит, не отвечайте,
Que el cel ja és prou ple de valents.
Ведь небо уже достаточно полно храбрецов.
I sembla tan clar que ens equivoquem com que ho anem a fer!
И кажется столь очевидным, что мы ошибаемся, как и то, что мы собираемся это сделать!
I sembla tan clar que ens equivoquem com que ho anem a fer!
И кажется столь очевидным, что мы ошибаемся, как и то, что мы собираемся это сделать!
Guardeu-vos forces, bona gent, potser ens veurem un altre dia.
Берегите силы, добрые люди, возможно, мы увидимся в другой день.
Sabem que volíeu fer més, però, què hi farem, així és la vida:
Мы знаем, что вы хотели сделать больше, но, что поделать, такова жизнь:
T'equivoques d'uniforme i dispares a qui més estimes;
Ошибаешься в форме и стреляешь в того, кого больше всего любишь;
T'equivoques de remei i va i s'infecta la ferida.
Ошибаешься в лекарстве, и вот, рана инфицируется.
I, alguna estona, què us penseu?, també ens agrada estar contents.
И, иногда, как вы думаете?, нам тоже нравится быть счастливыми.
Però sembla tan clar que ens equivoquem com que ho anem fer.
Но кажется столь очевидным, что мы ошибаемся, как и то, что мы собираемся это сделать.
Però sembla tan clar que ens equivoquem com que ho anem a fer!
Но кажется столь очевидным, что мы ошибаемся, как и то, что мы собираемся это сделать!
Ai, Verge Santa del Roser, volem el just per viure bé!
О, Святая Дева Розария, мы хотим справедливости, чтобы жить хорошо!
Però sembla tan clar que ens equivoquem com que ho anem a fer.
Но кажется столь очевидным, что мы ошибаемся, как и то, что мы собираемся это сделать.
Sembla tan clar que ens equivoquem com que ho anem a fer!
Кажется столь очевидным, что мы ошибаемся, как и то, что мы собираемся это сделать!





Авторы: Gisbert Puig Guillem, Maymo Tomas Marti, Padilla Gutierrez Roger, Vallve Socies Arnau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.