Manel - L’amant malalta - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Manel - L’amant malalta




La meva amant està malalta
Мой любимый болен.
és una grip amb febres altes
это грипп с высокой температурой.
Avui anàvem a sopar
Мы собирались сегодня ужинать.
En tenia moltes ganes
У меня было много желаний.
La meva amant està malalta
Мой любимый болен.
M'ha contactat a mitja tarda
Он связался со мной в середине дня.
Dins els llençols suats
В потных простынях.
El seu cos tremolava
Его тело дрожало.
Jo vaig conduint, i arriba la nit
Я ехал, и наступила ночь.
I es perden les línies del paisatge
И линии ландшафта потеряны.
I el retrovisor se m'omple d'estels
И зеркало наполняет меня звездами.
I penso en anar a visitar-la
И я собираюсь навестить ее.
La meva amant està malalta
Мой любимый болен.
Ma mare diu que hi ha una passa
Мама сказала, что есть пропуск.
Avui anàvem a sopar i a l'Antilla, a ballar salsa
Сегодня мы ходили на ужин и в Антиллу, танцевать сальсу.
La meva amant està malalta
Мой любимый болен.
El cap bullent no troba calma
Голова не спокойна.
Ni els dos peus glaçats amb les ungles pintades
Даже две замерзшие ноги с накрашенными ногтями.
Jo vaig conduint, enmig de la nit
Я ехал посреди ночи.
Pels límits de l'àrea suburbana
Границы пригородной зоны
I el retrovisor se m'omple d'estels
И зеркало наполняет меня звездами.
I de llums dels patis de les cases
И огни дворов домов.
Rugeix el motor, soc lliure i veloç
Ревет мотор, я свободен и быстр.
I la meva amant està malalta
И мой любимый болен.
Veuria el trencall, les flors al balcó
Я видел цветы на балконе.
Potser aniré a visitar-la
Может быть, я навещу ее.
Sí, potser aniré a vistiar-la
Может быть, я пойду к ней.





Авторы: Arnau Vallve Socies, Guillem Gisbert Puig, Marti Maymo Tomas, Roger Padilla Gutierrez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.