Текст и перевод песни Manel - Les restes
Durant
la
construcció
d'un
pàrquing
Во
время
строительства
парковки
Sota
la
Plaça
del
Mercat
Под
площадью
Рынка
Han
aparegut
les
restes
d'un
sarcòfag
Были
обнаружены
останки
саркофага
Es
desconeix
el
seu
origen
Его
происхождение
неизвестно
No
han
transcendit
gaires
detalls
Подробности
не
разглашаются
Però
l'Ajuntament
informa
Но
мэрия
сообщает,
Que
el
jaciment
podria
incloure
Что
раскопки
могут
включать
Peces
de
gran
valor
cultural
Предметы
большой
культурной
ценности
Tot
i
així,
un
testimoni
Тем
не
менее,
один
свидетель,
Que
es
manté
en
l'anonimat
Который
пожелал
остаться
анонимным,
Està
posant
en
dubte
la
versió
oficial
Ставит
под
сомнение
официальную
версию
A
última
hora
de
la
tarda
Ближе
к
вечеру
Només
quedaven
dos
treballadors
Осталось
только
два
рабочих
El
cap
d'obra
ha
fet
un
crit
perquè
apaguessin
el
motor
Прораб
крикнул,
чтобы
они
выключили
двигатель,
Quan
ha
vist
un
objecte
que
brillava
en
el
subsòl
Когда
увидел
блестящий
предмет
в
земле
I
s'ha
apropat
per
agafar-lo,
ignorant
els
protocols
И
подошел,
чтобы
взять
его,
игнорируя
все
правила
Li
ha
volgut
treure
la
terra
i
l'ha
fregat
amb
les
mans
Он
попытался
очистить
его
от
земли,
потерев
руками,
I
l'objecte
que
brillava
ha
començat
a
tremolar
И
блестящий
предмет
начал
дрожать
I
de
dins
n'ha
sortit
un
geni
enorme,
i
s'ha
agenollat
И
из
него
появился
огромный
джинн,
и
преклонил
колени,
I
li
ha
dit
"amo,
el
que
desitgis,
jo
puc
fer-ho
realitat"
И
сказал
ему:
"Хозяин,
чего
ты
желаешь,
я
могу
исполнить"
I
el
cap
d'obra,
en
silenci
И
прораб,
молча,
Després
de
pensar
una
estona
Подумав
немного,
Finalment
s'ha
pronunciat
Наконец
произнес
Sempre
he
volgut
tenir
un
superpoder
Я
всегда
хотел
иметь
суперсилу
Sempre
he
volgut
tenir
un
superpoder
Я
всегда
хотел
иметь
суперсилу
I
si
pogués
tenir
un
superpoder
И
если
бы
я
мог
иметь
суперсилу,
Seria
el
de
provocar
a
qui
jo
volgués
Это
была
бы
способность
заставлять
того,
кого
я
захочу,
Que
li
comenci
a
regalimar
pel
front
Потеть
со
лба
Oli
de
sobrassada
com
si
fos
suor
Маслом
из
колбасы
собрасада,
как
будто
это
пот
Si
pogués
tenir
un
superpoder
Если
бы
я
мог
иметь
суперсилу,
Seria
el
de
provocar
a
qui
jo
volgués
Это
была
бы
способность
заставлять
того,
кого
я
захочу,
Que
li
comenci
a
regalimar
pel
front
Потеть
со
лба
Oli
de
sobrassada
com
si
fos
suor
Маслом
из
колбасы
собрасада,
как
будто
это
пот
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arnau Vallve, Guillem Gisbert, Marti Maymo, Roger Padilla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.