Manel - Tubs de ventilació - перевод текста песни на немецкий

Tubs de ventilació - Manelперевод на немецкий




Tubs de ventilació
Lüftungsrohre
Quan tinc la certesa de saber què ve després
Wenn ich die Gewissheit habe zu wissen, was danach kommt
Quan m'esgoto d'encertar-ho dia a dia, mes a mes
Wenn ich davon erschöpft bin, es Tag für Tag, Monat für Monat richtig zu treffen
Quan l'espectre del futur, el del present i el del passat
Wenn das Gespenst der Zukunft, das der Gegenwart und das der Vergangenheit
Em visiten desprenent un tuf clar d'unanimitat
Mich besuchen und einen klaren Hauch von Einstimmigkeit verströmen
Jo no em preocupo gaire, jo no truco a un infermer
Ich mache mir nicht viele Sorgen, ich rufe keinen Krankenpfleger an
Ja què necessito, ja és ben clar què he de fer!
Ich weiß schon, was ich brauche, es ist ganz klar, was ich tun muss!
Quan topo amb les parets massisses dels meus pensaments
Wenn ich an die massiven Mauern meiner Gedanken stoße
Quan no m'encerten la pastilla i vaig massa content
Wenn sie die richtige Pille für mich nicht finden und ich zu glücklich bin
Quan em fa por que em mati jove un càncer fulminant
Wenn ich Angst habe, dass mich ein fulminanter Krebs jung tötet
Quan veig que alguns assumptes no els arreglaré cantant
Wenn ich sehe, dass ich manche Angelegenheiten nicht singend regeln werde
Ja què necessito, ja és ben clar què he de fer
Ich weiß schon, was ich brauche, es ist ganz klar, was ich tun muss
Em planxo una camisa, me'n vaig cap al carrer
Ich bügle mir ein Hemd, ich gehe auf die Straße
I busco en tubs de ventilació
Und ich suche in Lüftungsrohren
En accessos foscos a parcs
In dunklen Zugängen zu Parks
En violes desafinades en oficis de funerals
In verstimmten Bratschen bei Trauerfeiern
En col·liris que em ceguen els ulls
In Augentropfen, die mich blind machen
En arengues de capitans
In Ansprachen von Kapitänen
En uns peus que esquitxen massa en piscines municipals
In Füßen, die in städtischen Schwimmbädern zu viel spritzen
Busco en tubs de ventilació
Ich suche in Lüftungsrohren
En accessos foscos a parcs
In dunklen Zugängen zu Parks
En violes desafinades en oficis de funerals
In verstimmten Bratschen bei Trauerfeiern
En col·liris que em ceguen els ulls
In Augentropfen, die mich blind machen
En arengues de capitans
In Ansprachen von Kapitänen
I busco en llocs on, per 'nar bé, no hauria de buscar
Und ich suche an Orten, wo ich eigentlich nicht suchen sollte
I busco en llocs on, per 'nar bé, no hauria de buscar
Und ich suche an Orten, wo ich eigentlich nicht suchen sollte





Авторы: Arnau Vallve, Guillem Gisbert, Marti Maymo, Roger Padilla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.