Manel - Tubs de ventilació - перевод текста песни на русский

Tubs de ventilació - Manelперевод на русский




Tubs de ventilació
Вентиляционные трубы
Quan tinc la certesa de saber què ve després
Когда я уверен, что знаю, что будет дальше,
Quan m'esgoto d'encertar-ho dia a dia, mes a mes
Когда мне надоедает угадывать это изо дня в день, из месяца в месяц,
Quan l'espectre del futur, el del present i el del passat
Когда призраки будущего, настоящего и прошлого
Em visiten desprenent un tuf clar d'unanimitat
Навещают меня, источая явный дух единодушия,
Jo no em preocupo gaire, jo no truco a un infermer
Я не особо волнуюсь, я не звоню медсестре,
Ja què necessito, ja és ben clar què he de fer!
Я знаю, что мне нужно, мне совершенно ясно, что делать!
Quan topo amb les parets massisses dels meus pensaments
Когда я сталкиваюсь с массивными стенами своих мыслей,
Quan no m'encerten la pastilla i vaig massa content
Когда мне не подбирают таблетки, и я слишком счастлив,
Quan em fa por que em mati jove un càncer fulminant
Когда я боюсь, что меня убьет в молодости молниеносный рак,
Quan veig que alguns assumptes no els arreglaré cantant
Когда я вижу, что некоторые проблемы я не решу пением,
Ja què necessito, ja és ben clar què he de fer
Я знаю, что мне нужно, мне совершенно ясно, что делать,
Em planxo una camisa, me'n vaig cap al carrer
Я глажу рубашку, выхожу на улицу.
I busco en tubs de ventilació
И ищу в вентиляционных трубах,
En accessos foscos a parcs
В темных входах в парки,
En violes desafinades en oficis de funerals
В расстроенных альтах на похоронах,
En col·liris que em ceguen els ulls
В глазных каплях, которые слепят мне глаза,
En arengues de capitans
В речах капитанов,
En uns peus que esquitxen massa en piscines municipals
В брызгах ног в муниципальных бассейнах.
Busco en tubs de ventilació
Ищу в вентиляционных трубах,
En accessos foscos a parcs
В темных входах в парки,
En violes desafinades en oficis de funerals
В расстроенных альтах на похоронах,
En col·liris que em ceguen els ulls
В глазных каплях, которые слепят мне глаза,
En arengues de capitans
В речах капитанов,
I busco en llocs on, per 'nar bé, no hauria de buscar
И ищу в местах, где, если честно, мне не следовало бы искать,
I busco en llocs on, per 'nar bé, no hauria de buscar
И ищу в местах, где, если честно, мне не следовало бы искать.





Авторы: Arnau Vallve, Guillem Gisbert, Marti Maymo, Roger Padilla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.