Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maneva
e
o
Haridade,
ah!
Maneva
und
der
Haridade,
ah!
Vamos
remando
para
um
banco
de
areia
Lass
uns
zum
Sandbank
rudern
Para
ver
o
sol
nascer
Um
den
Sonnenaufgang
zu
sehen
Espero
que
você
me
beije
Ich
hoffe,
du
küsst
mich
Antes
do
amanhecer
Bevor
die
Dämmerung
kommt
Porque
quando
pintar
o
sol
Denn
wenn
die
Sonne
aufgeht
Eu
quero
estar
em
teus
braços
Möchte
ich
in
deinen
Armen
sein
Porque
quando
pintar
o
sol
Denn
wenn
die
Sonne
aufgeht
Entre
beijos
e
abraços
Zwischen
Küssen
und
Umarmungen
Porque
quando
pintar
o
sol
Denn
wenn
die
Sonne
aufgeht
Eu
tô
levando
a
flor,
vê
se
me
espera
Ich
bringe
die
Blume
mit,
wartest
du
auf
mich?
Cabeça
feita
é
cor
da
primavera
Mein
Kopf
ist
klar
wie
der
Frühling
Sorrindo
eu
deixo
a
vida
easy
pra
viver
Lachend
lasse
ich
das
Leben
leicht
sein
Eu
tô
levando
a
flor,
vê
se
me
espera
Ich
bringe
die
Blume
mit,
wartest
du
auf
mich?
Cabeça
feita
é
cor
da
primavera
Mein
Kopf
ist
klar
wie
der
Frühling
Sorrindo
eu
deixo
a
vida
easy
pra
viver
Lachend
lasse
ich
das
Leben
leicht
sein
Se
é
pra
falar
de
amor
Wenn
es
um
Liebe
geht
Deixa
a
neurose
pra
lá
Lass
die
Neurose
beiseite
Deixa
a
neurose
pra
lá
Lass
die
Neurose
beiseite
Deixa
a
neurose
pra
lá
Lass
die
Neurose
beiseite
Tive
várias
chances
para
desistir
Ich
hatte
viele
Chancen
aufzugeben
Memo′
com
uma
chance
de
te
ver
sorrir
Aber
nur
eine
Chance,
dich
lächeln
zu
sehen
Eu
já
passei
por
males,
hoje
eu
tô
aqui
Ich
bin
durch
Schwierigkeiten
gegangen,
heute
bin
ich
hier
Memo'
num
sufoco,
eu
levo
num
sorriso
Selbst
in
der
Not
trage
ich
ein
Lächeln
E
sempre
que
minha
palavra
for
pro
ar
Und
immer
wenn
mein
Wort
in
die
Luft
geht
Basta
um
bom
entendedor
pra
distinguir
Braucht
es
nur
einen
guten
Zuhörer,
um
zu
unterscheiden
O
que
serve
para
nos
fazer
pensar
Was
uns
zum
Nachdenken
bringt
E
vou
para
destacar,
não
vai
me
impedir
de
sorrir
Und
ich
werde
glänzen,
nichts
kann
mich
vom
Lächeln
abhalten
Então
comunique
em
todas
as
plataformas
digitais
Also
kommuniziere
auf
allen
digitalen
Plattformen
Quero
juntar
a
minha
com
as
suas
digitais
Ich
möchte
meine
mit
deinen
Fingerabdrücken
vereinen
Versando
com
o
Maneva
e
lembrando
do
Racionais
Reime
mit
Maneva
und
erinnere
an
Racionais
Só
que
mentes
fulgaz
são
todas
iguais
Doch
flüchtige
Gedanken
sind
alle
gleich
Vou
levando
a
flor,
vê
se
me
espera
Ich
bringe
die
Blume
mit,
wartest
du
auf
mich?
Cabeça
feita
é
a
cor
da
primavera
Mein
Kopf
ist
klar
wie
der
Frühling
Sorrindo
eu
deixo
a
vida
easy
pra
viver
Lachend
lasse
ich
das
Leben
leicht
sein
Eu
tô
levando
a
flor,
vê
se
me
espera
Ich
bringe
die
Blume
mit,
wartest
du
auf
mich?
Cabeça
feita
é
cor
da
primavera
Mein
Kopf
ist
klar
wie
der
Frühling
Sorrindo
eu
deixo
a
vida
easy
pra
viver
Lachend
lasse
ich
das
Leben
leicht
sein
Eu
vou
levando
a
flor,
vê
se
me
espera
Ich
bringe
die
Blume
mit,
wartest
du
auf
mich?
Cabeça
feita
é
cor
da
primavera
Mein
Kopf
ist
klar
wie
der
Frühling
Sorrindo
eu
deixo
a
vida
easy
pra
viver
Lachend
lasse
ich
das
Leben
leicht
sein
Sorrindo
eu
deixo
a
vida
bem
mais
fácil
de
entender
Lachend
mache
ich
das
Leben
viel
leichter
zu
verstehen
Sorrindo
eu
deixo
a
vida
easy
pra
viver
Lachend
lasse
ich
das
Leben
leicht
sein
Sorrindo
eu
deixo
a
vida
bem
mais
fácil
de
entender
Lachend
mache
ich
das
Leben
viel
leichter
zu
verstehen
Sorrindo
eu
deixo
a
vida
easy
pra
viver
Lachend
lasse
ich
das
Leben
leicht
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hariel Denaro Ribeiro, Fabinho Araujo, Deko, Tales De Polli, Gabriel Elias, Diego Andrade
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.