Текст и перевод песни Maneva feat. Hungria Hip Hop, Marcelo D2 & Nação Zumbi - Zóio de Lula / Citação: Hoje Eu Só Procuro a Minha Paz (feat. Nação Zumbi)
Tirou
a
roupa,
entrou
no
mar
Снял
с
себя
одежду,
вошел
в
море
Pensei:
Meu
Deus,
que
bom
que
fosse
Я
подумал:
боже
Мой,
хорошо,
что
бы
это
было
Tu
me
apresenta
essa
mulher
Ты
меня
представил
этой
женщине
Meu
irmão,
te
dava
até
um
doce
Мой
брат,
тебе
давал
до
сладкого
Sem
roupa
ela
é
demais
Без
одежды
она
слишком
Também
por
isso,
eu
creio
em
Deus
Поэтому,
я
верю
в
Бога
Meu
bom,
meu
Deus,
meu
bom,
me
traz
Мой
хороший,
мой
Бог,
мой
хороший,
мне
приносит
Ainda
bem
que
eu
trouxe
até
meu
guarda-sol
Еще
хорошо,
что
я
принес,
пока
мой
зонтик
Eu
tenho
toda
tarde,
eu
tenho
a
vida
inteira
У
меня
весь
день,
я
всю
жизнь
Já
se
foi
aquele
tempo
da
ladeira,
irmão
Уже
было
то
время
склону,
брат
Já
se
foi
aquele
tempo
da
ladeira,
irmão
Уже
было
то
время
склону,
брат
Meu
escritório
é
na
praia
Мой
офис
на
пляже
Eu
tô
sempre
na
área
Я
я
всегда
на
рабочем
Mas
eu
não
sou
da
tua
láia,
não!
Но
я
не
из
твоей
láia,
нет!
Meu
escritório
é
na
praia
Мой
офис
на
пляже
Eu
tô
sempre
na
área
Я
я
всегда
на
рабочем
Mas
eu
não
sou
da
tua
láia,
não!
Но
я
не
из
твоей
láia,
нет!
Deixe
viver,
deixe
ficar
Пусть
живут,
пусть
проживания
Deixe
estar
como
está
Пусть
будет
так
как
есть
Deixe
viver,
deixe
ficar
Пусть
живут,
пусть
проживания
Deixe
estar
como
está
Пусть
будет
так
как
есть
Deixe
viver,
deixe
ficar
Пусть
живут,
пусть
проживания
Deixe
estar
como
está
Пусть
будет
так
как
есть
Deixe
viver,
deixe
ficar
Пусть
живут,
пусть
проживания
Deixe
estar
como
está
Пусть
будет
так
как
есть
Meu
Deus
me
dê
um
motivo
pois
eu
pago
tanto
mico
Боже
мой,
дайте
мне
причину,
потому
что
я
заплатил
столько,
мико
Ela
me
ignora,
na
esperança
eu
ainda
fico
Она
меня
игнорирует,
надеясь,
что
я
все
еще
получаю
Eu
tô
fritando
aqui
vou
entregar,
não
aguento
mais
Я
никогда
приземляться
здесь,
я
собираюсь
вручить,
я
так
больше
не
могу
Mas
se
eu
não
falar
hoje
talvez
nunca
a
veja
mais
Но
если
я
не
буду
говорить
сегодня,
может
быть,
никогда
не
увидит
больше
O
dia
passa,
horas
se
estendem
День
проходит,
часы
тянутся
As
pessoas
ao
redor
nunca
me
entendem
Люди
вокруг
не
понимают
меня
O
dia
passa,
horas
se
estendem
День
проходит,
часы
тянутся
As
pessoas
ao
redor
nunca
me
entendem
Люди
вокруг
не
понимают
меня
Deixe
viver,
deixe
ficar
Пусть
живут,
пусть
проживания
Deixe
estar
como
está
Пусть
будет
так
как
есть
Deixe
viver,
deixe
ficar
Пусть
живут,
пусть
проживания
Deixe
estar
como
está
Пусть
будет
так
как
есть
Deixe
viver,
deixe
ficar
Пусть
живут,
пусть
проживания
Deixe
estar
como
está
Пусть
будет
так
как
есть
Deixe
viver,
deixe
ficar
Пусть
живут,
пусть
проживания
Deixe
estar
como
está
Пусть
будет
так
как
есть
O
dia
passa,
horas
se
estendem
День
проходит,
часы
тянутся
As
pessoas
ao
redor
nunca
me
entendem
Люди
вокруг
не
понимают
меня
O
dia
passa,
horas
se
estendem
День
проходит,
часы
тянутся
As
pessoas
ao
redor
nunca
me
entendem
Люди
вокруг
не
понимают
меня
Tirou
a
roupa,
entrou
no
mar
Снял
с
себя
одежду,
вошел
в
море
Pensei:
Meu
Deus,
que
bom
que
fosse
Я
подумал:
боже
Мой,
хорошо,
что
бы
это
было
Tu
me
apresenta
essa
mulher
Ты
меня
представил
этой
женщине
Meu
irmão,
te
dava
até
um
doce
Мой
брат,
тебе
давал
до
сладкого
Sem
roupa
ela
é
demais
Без
одежды
она
слишком
Também
por
isso
eu
creio
em
Deus
Почему
я
верю
в
Бога
Meu
bom,
meu
Deus,
meu
bom,
me
traz
Мой
хороший,
мой
Бог,
мой
хороший,
мне
приносит
Ainda
bem
que
eu
trouxe
até
meu
guarda-sol
Еще
хорошо,
что
я
принес,
пока
мой
зонтик
Eu
tenho
toda
tarde,
eu
tenho
a
vida
inteira
У
меня
весь
день,
я
всю
жизнь
Já
se
foi
aquele
tempo
da
ladeira,
irmão
Уже
было
то
время
склону,
брат
Já
se
foi
aquele
tempo
da
ladeira,
irmão
Уже
было
то
время
склону,
брат
Meu
escritório
é
na
praia
Мой
офис
на
пляже
Eu
tô
sempre
na
área
Я
я
всегда
на
рабочем
Mas
eu
não
sou
da
tua
láia,
não!
Но
я
не
из
твоей
láia,
нет!
Meu
escritório
é
na
praia
Мой
офис
на
пляже
Eu
estou
sempre
na
área
Я
всегда
нахожусь
в
области
Mas
eu
não
sou
daquela
láia,
não!
Но
я
не
той,
láia,
нет!
Deixe
viver,
deixe
ficar
Пусть
живут,
пусть
проживания
Deixe
estar
como
está
Пусть
будет
так
как
есть
Deixe
viver,
deixe
ficar
Пусть
живут,
пусть
проживания
Deixe
estar
como
está
Пусть
будет
так
как
есть
Deixe
viver,
deixe
ficar
Пусть
живут,
пусть
проживания
Deixe
estar
como
está
Пусть
будет
так
как
есть
Deixe
viver,
deixe
ficar
Пусть
живут,
пусть
проживания
Deixe
estar
como
está
Пусть
будет
так
как
есть
As
flores
são
bonitas
em
qualquer
lugar
do
mundo
Цветы
красивы
в
любой
точке
мира
Muita
gente
tem
forma,
mas
não
tem
conteúdo
Много
людей
имеет
форму,
но
не
имеет
содержания
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandre Magno Abrao, Thiago Raphael Castanho, Luiz Carlos Jr Leao Duarte, Renato Peres Barrio, Marco Antonio Valentim Britto Junior
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.