Текст и перевод песни Maneva feat. Onze:20 - Mil Promessas - Acústico / Ao Vivo
Penso
em
você
o
dia
inteiro
Думаю
о
тебе
весь
день
Mesmo
sem
te
ter
nas
mãos
Даже
без
тебя
в
руках
Esse
alívio
passageiro
Это
облегчение
сиденья
Vem
dessa
compreensão
Исходит
из
этого
понимания
Se
é
pra
ser
algo
a
mais
Если
я
что-то
еще
Entender
que
são
mais
que
mil
promessas
Понять,
что
более
чем
на
тысячу
обещаний
Vou
crescer,
renascer
Я
буду
расти,
reborn
Vou
mostrar
que
não
tem
nada
que
impeça
Я
покажу
вам,
что
не
имеет
ничего,
чтобы
предотвратить
Que
vou
ser
o
melhor
pra
nós
dois
Что
я
буду
лучшим
для
нас
в
два
Quem
prega
o
ódio
à
raça
e
ao
gênero
Тот,
кто
проповедует
ненависть
к
людям
другой
расы
и
пол
Me
mostra
na
vida
o
que
não
vou
fazer
Показывает
мне
в
жизни,
что
я
не
буду
делать,
O
presente
é
um
presente
a
todo
momento
Подарок-это
подарок
любой
момент
Se
nasci
pra
errar,
aprendi
a
crescer
Если
родился
ты
пропал,
я
узнал,
расти
Vou
crescer,
renascer
Я
буду
расти,
reborn
Vou
mostrar
que
sou
mais
que
mil
promessas
Я
покажу
вам,
что
я
больше,
чем
тысяча
обещания
Quero
ser
um
alguém
no
seu
lar
Я
хочу
быть
кто-то
в
свой
дом
E
não
tem
nada
que
impeça
И
не
остается
ничего,
что
препятствует
Que
vou
ser
o
melhor
pra
nós
dois
Что
я
буду
лучшим
для
нас
в
два
Aprendi
a
ser
inteiro
Я
научилась
быть
целое
число
Ao
ouvir
meu
coração
Слушая
мое
сердце
De
janeiro
a
janeiro
С
января
по
январь
Pulsa
em
mim
a
intuição
(bota
pra
dançar)
Пульсирует
во
мне
интуицию
(загрузки
тещей)
Quem
prega
o
ódio
à
raça
e
ao
gênero
Тот,
кто
проповедует
ненависть
к
людям
другой
расы
и
пол
Me
mostra
na
vida
o
que
não
vou
fazer
Показывает
мне
в
жизни,
что
я
не
буду
делать,
O
presente
é
um
presente
a
todo
momento
Подарок-это
подарок
любой
момент
Se
nasci
pra
errar,
aprendi
a
crescer
Если
родился
ты
пропал,
я
узнал,
расти
Eu
vou
crescer,
renascer
Я
буду
расти,
reborn
Vou
mostrar
que
sou
mais
que
mil
promessas
Я
покажу
вам,
что
я
больше,
чем
тысяча
обещания
Quero
ser
um
alguém
no
seu
lar
Я
хочу
быть
кто-то
в
свой
дом
E
não
tem
nada
que
impeça
И
не
остается
ничего,
что
препятствует
Que
vou
ser
o
melhor
pra
nós
dois
Что
я
буду
лучшим
для
нас
в
два
Pra
nós
dois,
yeah
У
нас
два,
yeah
(Cês
são
foda
demais,
São
Paulo)
(Cês
чертовски
поздно,
Сан-Паулу)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deko, Tales De Polli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.