Текст и перевод песни Maneva - Lembranças
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
São
só
lembranças
They're
just
memories
Suas
tranças
por
entre
as
minhas
mãos
Your
braids
in
the
midst
of
my
hands
A
dança,
quadris,
movimento,
explosão
The
dance,
hips,
movement,
explosion
Éramos
crianças
esperando
anoitecer
We
were
kids
waiting
for
the
night
to
fall
Marionetes
conduzidas
pelos
fios
do
prazer
Puppets
led
by
the
threads
of
pleasure
Sua
fala
mansa,
me
arde
a
dor
de
não
ter
Your
gentle
speech,
it
burns
me
with
the
pain
of
not
having
you
Distância,
que
só
o
tempo
vai
percorrer
Distance,
that
only
time
will
cross
A
eternidade
nos
teus
braços
era
pouco
pra
entender
Eternity
in
your
arms
was
too
short
to
understand
Que
o
vermelho
dos
teus
lábios
era
o
sangue
do
meu
ser
That
the
red
of
your
lips
was
the
blood
of
my
being
Nunca
fomos
perfeitos
We
were
never
perfect
Sem
aviso
a
vida
dá,
sem
aviso
a
vida
tira
Without
warning,
life
gives,
without
warning,
life
takes
Aproveite
com
prazer
enquanto
o
amor
ainda
brilha
Enjoy
it
with
pleasure
while
love
still
shines
Não
seja
só
lazer,
não
se
perca
pela
trilha
Don't
let
it
be
just
leisure,
don't
get
lost
on
the
trail
Aproveite
um
bem
querer
mesmo
que
for
na
despedida
Appreciate
a
love
even
if
it's
in
parting
Dentro
de
um
velho
quarto
tentando
me
convencer
Inside
an
old
room
trying
to
convince
myself
Que
o
seu
rosto
no
retrato
não
vai
mais
envelhecer
That
your
face
in
the
portrait
will
no
longer
age
São
só
lembranças
They're
just
memories
Suas
tranças
por
entre
as
minhas
mãos
Your
braids
in
the
midst
of
my
hands
A
dança,
quadris,
movimento,
explosão
The
dance,
hips,
movement,
explosion
Éramos
crianças
esperando
anoitecer
We
were
kids
waiting
for
the
night
to
fall
Marionetes
conduzidas
pelos
fios
do
prazer
Puppets
led
by
the
threads
of
pleasure
Nunca
fomos
perfeitos
We
were
never
perfect
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tales Mello De Polli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.