Текст и перевод песни Maneva - Me Diga - Ao Vivo
Me Diga - Ao Vivo
Tell Me - Live
Se
eu
acordo
preocupado
com
as
providências
If
I
wake
up
worried
about
the
expenses
Como
uma
conta
no
banco
Like
a
bank
account
Que
eu
não
tenho
dinheiro
pra
pagar
That
I
don't
have
the
money
to
pay
Isso
me
aflige,
atrapalha
It
afflicts
me,
hinders
me
Faz
com
que
eu
não
me
dê
conta
de
outras
coisas
Makes
me
lose
sight
of
other
things
Eu
deveria
cuidar
I
should
be
taking
care
of
Se
você
ainda
gosta
de
mim
If
you
still
like
me
Porque
de
você
eu
gosto
Because
I
like
you
Isso
não
deve
ser
assim
tão
ruim
It
shouldn't
be
that
bad
Dos
meus
filhos,
eu
sinto
saudade
I
miss
my
children
Eu
tenho
medo
que
eles
achem
I'm
afraid
they
think
Que
eu
não
sinto
a
falta
deles
That
I
don't
miss
them
Como
eu
acho
que
eles
sentem
de
mim
As
I
think
they
miss
me
Pego
o
meu
carro,
pelo
asfalto
I
get
in
my
car,
on
the
asphalt
Uso
um
sapato
da
mesma
maneira
I
wear
a
shoe
in
the
same
way
Por
influência
do
meu
pai
Influenced
by
my
father
Se
você
ainda
gosta
de
mim
If
you
still
like
me
Porque
de
você
eu
gosto
Because
I
like
you
Isso
não
deve
ser
assim
tão
ruim
It
shouldn't
be
that
bad
Se
eu
acordo
preocupado
com
as
providências
If
I
wake
up
worried
about
the
expenses
Como
uma
conta
no
banco
Like
a
bank
account
Que
eu
não
tenho
dinheiro
pra
pagar
That
I
don't
have
the
money
to
pay
Isso
me
aflige,
me
atrapalha
It
afflicts
me,
hinders
me
Faz
com
que
eu
não
me
dê
conta
de
outras
coisas
Makes
me
lose
sight
of
other
things
Que
eu
deveria
cuidar
I
should
be
taking
care
of
Se
você
ainda
gosta
de
mim
If
you
still
like
me
Porque
de
você
eu
gosto
Because
I
like
you
Isso
não
deve
ser
assim
tão
ruim
It
shouldn't
be
that
bad
Dos
meus
filhos,
eu
sinto
saudade
I
miss
my
children
Eu
tenho
medo
que
eles
achem
I'm
afraid
they
think
Que
eu
não
sinto
a
falta
deles
That
I
don't
miss
them
Como
eu
acho
que
eles
sentem
de
mim
As
I
think
they
miss
me
Pego
o
meu
carro,
pelo
asfalto
I
get
in
my
car,
on
the
asphalt
Uso
um
sapato
da
mesma
maneira
I
wear
a
shoe
in
the
same
way
Por
influência
do
meu
pai
Influenced
by
my
father
Se
você
ainda
gosta
de
mim
If
you
still
like
me
Porque
de
você
eu
gosto
Because
I
like
you
Isso
não
deve
ser
assim
It
shouldn't
be
that
Tão
ruim,
tão
ruim,
tão
ruim
Bad,
so
bad,
so
bad
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.