Maneva - Meu Erro - перевод текста песни на немецкий

Meu Erro - Manevaперевод на немецкий




Meu Erro
Mein Fehler
Eu quis dizer, você não quis escutar
Ich wollte es sagen, du wolltest nicht zuhören
Agora não peça, não me faça promessas
Jetzt bitte nicht, mach mir keine Versprechungen
Eu não quero te ver nem quero acreditar
Ich will dich nicht sehen und auch nicht glauben
Que vai ser diferente, que tudo mudou
Dass es anders sein wird, dass sich alles geändert hat
Você diz não saber o que houve de errado
Du sagst, du weißt nicht, was falsch gelaufen ist
E o meu erro foi crer que estar ao teu lado bastaria
Und mein Fehler war zu glauben, dass es reichen würde, an deiner Seite zu sein
Ai, meu Deus, era tudo o que eu queria
Ach, mein Gott, das war alles, was ich wollte
Eu dizia seu nome, não me abandone
Ich sagte deinen Namen, verlass mich nicht
Mesmo querendo, eu não vou me enganar
Auch wenn ich es will, werde ich mich nicht täuschen
Eu conheço os seus passos, eu vejo os seus erros
Ich kenne deine Schritte, ich sehe deine Fehler
Não nada de novo, ainda somos iguais
Es gibt nichts Neues, wir sind immer noch gleich
Então, não me chame, não olhe pra trás
Also ruf mich nicht an, schau nicht zurück
Você diz não saber o que houve de errado
Du sagst, du weißt nicht, was falsch gelaufen ist
E o meu erro foi crer que estar ao teu lado bastaria
Und mein Fehler war zu glauben, dass es reichen würde, an deiner Seite zu sein
Ai, meu Deus, era tudo o que eu queria
Ach, mein Gott, das war alles, was ich wollte
Eu dizia seu nome, não me abandone jamais
Ich sagte deinen Namen, verlass mich niemals
Mesmo querendo, eu não vou me enganar
Auch wenn ich es will, werde ich mich nicht täuschen
Eu conheço os seus passos, eu vejo os seus erros
Ich kenne deine Schritte, ich sehe deine Fehler
Não nada de novo, ainda somos iguais
Es gibt nichts Neues, wir sind immer noch gleich
Então, não me chame, não olhe pra trás
Also ruf mich nicht an, schau nicht zurück
Você diz não saber o que houve de errado
Du sagst, du weißt nicht, was falsch gelaufen ist
E o meu erro foi crer que estar ao teu lado bastaria
Und mein Fehler war zu glauben, dass es reichen würde, an deiner Seite zu sein
Ai, meu Deus, era tudo o que eu queria
Ach, mein Gott, das war alles, was ich wollte
Eu dizia seu nome, não me abandone jamais
Ich sagte deinen Namen, verlass mich niemals
Não me abandone jamais
Verlass mich niemals
Não me abandone jamais
Verlass mich niemals
Não me abandone jamais
Verlass mich niemals
Não me abandone jamais
Verlass mich niemals





Авторы: Hermano Vianna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.