Maneva - O Vento - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maneva - O Vento - Ao Vivo




O Vento - Ao Vivo
O Vento - Ao Vivo
Posso ouvir o vento passar
I can hear the wind pass
Assistir à onda bater
Watch the wave hit
Mas o estrago que faz
But the damage it does
A vida é curta pra ver
Life is short to see
Eu pensei
I thought
Que quando eu morrer
That when I die
Vou acordar para o tempo
I will wake up to time
E para o tempo parar
And for time to stop
Um século, um mês
A century, a month
Três vidas e mais
Three lives and more
Um passo pra trás
A step backwards
Por que será?
Why is this?
Vou pensar
I'll think
Como pode alguém sonhar
How can someone dream
O que é impossível saber?
What is impossible to know?
Não te dizer o que eu penso
Not telling you what I think
é pensar em dizer
Is already thinking of saying
E isso eu vi
And that, I saw
O vento leva
The wind carries
Não sei mas
I don't know but
Sinto que é como sonhar
I feel that it's like dreaming
Que o esforço pra lembrar
That the effort to remember
É a vontade de esquecer
Is the desire to forget
E isso por que?
And that why?
Diz mais!
Say more!
Uh se a gente não sabe mais
Uh if we don't know more
Rir um do outro meu bem
Laughing at each other, my dear
Então o que resta é chorar
Then all that's left is crying
E talvez, se tem que durar
And maybe, if it has to last
Vem renascido o amor
Love is reborn
Bento de lágrimas
Blessed by tears
Um século três
A century, three
Se as vidas atrás
If the past lives
São parte de nós
Are parts of us
E como será?
And how will it be?
O vento vai dizer
The wind will tell
Lento o que virá
Slowly what will come
E se chover demais
And if it rains too much
A gente vai saber
We will know
Claro de um trovão
Obviously from a thunder
Se alguém depois
If someone after
O vento vai dizer
The wind will tell
Lento o que virá
Slowly what will come
E se chover demais
And if it rains too much
A gente vai saber
We will know
Claro de um trovão
Obviously from a thunder
Se alguém depois
If someone after
Sorrir em paz
Smiles in peace
de encontrar
Just from meeting
Ahhh
Ahhh






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.