Текст и перевод песни Maneva - Porta Do Teu Prédio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porta Do Teu Prédio
Tür Deiner Wohnung
Não
sei
se
foi
sincera
quando
me
disse:
apareça
Ich
weiß
nicht,
ob
du
ehrlich
warst,
als
du
sagtest:
Komm
vorbei
Não
sei
se
foi
a
lua
ou
alguns
copos
de
cerveja
Ich
weiß
nicht,
ob
es
der
Mond
war
oder
ein
paar
Gläser
Bier
Mas
esse
teu
sorriso
já
não
sai
da
minha
cabeça
Aber
dein
Lächeln
geht
mir
nicht
mehr
aus
dem
Kopf
Agora
eu
tô
a
caminho
e
nem
sei
o
que
vou
falar
Jetzt
bin
ich
auf
dem
Weg
und
weiß
nicht
einmal,
was
ich
sagen
soll
Não
sei
se
já
saiu
ou
se
ainda
tá
no
bar
Ich
weiß
nicht,
ob
du
schon
gegangen
bist
oder
noch
in
der
Bar
bist
Porque
é
madrugada
e
eu
vou
pra
tua
casa
Denn
es
ist
mitten
in
der
Nacht
und
ich
komme
zu
dir
nach
Hause
Me
espera,
meu
bem
Warte
auf
mich,
mein
Schatz
Não
dorme
não
Schlaf
nicht
ein
Que
eu
tô
na
porta
do
teu
prédio
Denn
ich
bin
vor
deiner
Tür
E
trouxe
aquele
de
remédio
Und
ich
habe
das
Mittel
dabei
Que
é
pra
te
recompor
Um
dich
wieder
aufzubauen
Vem,
desce
então
Komm,
komm
runter
Que
eu
tô
sozinho
aqui
no
térreo
Denn
ich
bin
alleine
hier
im
Erdgeschoss
Vem
sem
pressa
que
eu
te
espero
Komm
ohne
Eile,
ich
warte
auf
dich
Pra
te
chamar
de
amor
Um
dich
mein
Liebster
zu
nennen
Não
sei
se
foi
sincera
quando
me
disse:
apareça
Ich
weiß
nicht,
ob
du
ehrlich
warst,
als
du
sagtest:
Komm
vorbei
Não
sei
se
foi
a
lua
ou
alguns
copos
de
cerveja
Ich
weiß
nicht,
ob
es
der
Mond
war
oder
ein
paar
Gläser
Bier
Mas
esse
teu
sorriso
já
não
sai
da
minha
cabeça
Aber
dein
Lächeln
geht
mir
nicht
mehr
aus
dem
Kopf
Agora
eu
tô
a
caminho
e
nem
sei
o
que
vou
falar
Jetzt
bin
ich
auf
dem
Weg
und
weiß
nicht
einmal,
was
ich
sagen
soll
Não
sei
se
já
saiu
ou
se
ainda
tá
no
bar
Ich
weiß
nicht,
ob
du
schon
gegangen
bist
oder
noch
in
der
Bar
bist
Porque
é
madrugada
e
eu
vou
pra
tua
casa
Denn
es
ist
mitten
in
der
Nacht
und
ich
komme
zu
dir
nach
Hause
Me
espera,
meu
bem
Warte
auf
mich,
mein
Schatz
Não
dorme
não
Schlaf
nicht
ein
Que
eu
tô
na
porta
do
teu
prédio
Denn
ich
bin
vor
deiner
Tür
E
trouxe
aquele
de
remédio
Und
ich
habe
das
Mittel
dabei
Que
é
pra
te
recompor
Um
dich
wieder
aufzubauen
Vem,
desce
então
Komm,
komm
runter
Que
eu
tô
sozinho
aqui
no
térreo
Denn
ich
bin
alleine
hier
im
Erdgeschoss
Vem
sem
pressa
que
eu
te
espero
Komm
ohne
Eile,
ich
warte
auf
dich
Pra
te
chamar
de
amor
Um
dich
mein
Liebster
zu
nennen
Não
dorme
não
Schlaf
nicht
ein
Que
eu
tô
na
porta
do
teu
prédio
Denn
ich
bin
vor
deiner
Tür
E
trouxe
aquele
de
remédio
Und
ich
habe
das
Mittel
dabei
Que
é
pra
te
recompor
Um
dich
wieder
aufzubauen
Vem,
desce
então
Komm,
komm
runter
Que
eu
tô
sozinho
aqui
no
térreo
Denn
ich
bin
alleine
hier
im
Erdgeschoss
Vem
sem
pressa
que
eu
te
espero
Komm
ohne
Eile,
ich
warte
auf
dich
Pra
te
chamar
de
amor
Um
dich
mein
Liebster
zu
nennen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tales Mello De Polli, Andre De Pasqual Camilo, Tercio De Polli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.