Maneva - Teu Olhar - Ao Vivo Em São Paulo - перевод текста песни на немецкий

Teu Olhar - Ao Vivo Em São Paulo - Manevaперевод на немецкий




Teu Olhar - Ao Vivo Em São Paulo
Dein Blick - Live in São Paulo
Teu olhar
Dein Blick
Tocou de repente o meu mundo tão carente
Berührte plötzlich meine so bedürftige Welt
Leve como pluma, um sabor tão diferente
Leicht wie eine Feder, ein Geschmack so anders
Flor do devaneio que veio pra me salvar
Blume der Träumerei, die kam, um mich zu retten
Jejuar
Fasten
De todas essas dores que ainda estão recentes
Von all diesen Schmerzen, die noch frisch sind
Das marcas de um desejo que um dia foi ardente
Von den Spuren eines Verlangens, das einst brennend war
Do sempre impetuoso o meu modo de pensar
Von meinem stets stürmischen Denken
Teu olhar
Dein Blick
Tocou de repente o meu mundo tão carente
Berührte plötzlich meine so bedürftige Welt
Leve como pluma, um sabor tão diferente
Leicht wie eine Feder, ein Geschmack so anders
Flor do devaneio que veio pra me salvar
Blume der Träumerei, die kam, um mich zu retten
Jejuar
Fasten
De todas essas dores que ainda estão recentes
Von all diesen Schmerzen, die noch frisch sind
Das marcas de um desejo que um dia foi ardente
Von den Spuren eines Verlangens, das einst brennend war
Do sempre impetuoso o meu modo de pensar
Von meinem stets stürmischen Denken
Me trouxe o que as ondas não trazem
Gab mir, was die Wellen nicht bringen
Me fez um devoto da sua imagem
Machte mich zum Andächtigen deines Bildes
Pura cor, minha miragem
Reine Farbe, meine Fata Morgana
Mexe dentro do meu ser
Bewegt sich in meinem Inneren
Como é bom amar você
Wie schön es ist, dich zu lieben
A insensatez do teu querer
Die Unvernunft deines Begehrens
Teu olhar
Dein Blick
Tocou de repente o meu mundo tão carente
Berührte plötzlich meine so bedürftige Welt
Leve como pluma, um sabor tão diferente
Leicht wie eine Feder, ein Geschmack so anders
Flor do devaneio que veio pra me salvar
Blume der Träumerei, die kam, um mich zu retten
Jejuar
Fasten
De todas essas dores que ainda estão recentes
Von all diesen Schmerzen, die noch frisch sind
Marcas de um desejo que um dia foi ardente
Spuren eines Verlangens, das einst brennend war
Do sempre impetuoso o meu modo de pensar
Von meinem stets stürmischen Denken
Me trouxe o que as ondas não trazem
Gab mir, was die Wellen nicht bringen
Me fez um devoto da sua imagem
Machte mich zum Andächtigen deines Bildes
Pura cor, minha miragem
Reine Farbe, meine Fata Morgana
Mexe dentro do meu ser
Bewegt sich in meinem Inneren
Como é bom amar você
Wie schön es ist, dich zu lieben
A insensatez do teu querer
Die Unvernunft deines Begehrens
Me trouxe o que as ondas não trazem
Gab mir, was die Wellen nicht bringen
Me fez um devoto da sua imagem
Machte mich zum Andächtigen deines Bildes
Pura cor, minha miragem
Reine Farbe, meine Fata Morgana
Mexe dentro do meu ser
Bewegt sich in meinem Inneren
Como é bom amar você
Wie schön es ist, dich zu lieben
A insensatez do teu querer
Die Unvernunft deines Begehrens





Авторы: Tales Mello De Polli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.