Maneyx - Tusabe - перевод текста песни на немецкий

Tusabe - Maneyxперевод на немецкий




Tusabe
Du weißt es
sabe′
Du weißt es′
Que lo que tienes atrás está suave
Dass das, was du hinten hast, gut aussieht
'Tá muy duro, baby, to′ el mundo sabe
Ist sehr heiß, Baby, jeder weiß es
Que eres mía, no comparto con nadie
Dass du mein bist, ich teile dich mit niemandem
Con nadie
Mit niemandem
sabe'
Du weißt es'
Que lo que tienes atrás está suave
Dass das, was du hinten hast, gut aussieht
'Tá muy duro, baby, to′ el mundo sabe
Ist sehr heiß, Baby, jeder weiß es
Que eres mía, no comparto con nadie
Dass du mein bist, ich teile dich mit niemandem
Con nadie, ey
Mit niemandem, ey
sabes cómo soy, mi amor
Du weißt, wie ich bin, meine Liebe
Tengo el mundo en el índice como en basketball
Ich hab die Welt auf dem Zeigefinger wie beim Basketball
A varios de tus perritos yo les puse block
Einigen deiner Hündchen hab ich 'nen Block verpasst
Y si alguno se te acerca vo′a sacar la Glock
Und wenn dir einer zu nahe kommt, zieh' ich die Glock
Tengo cómo respaldar lo que voy a decir
Ich kann untermauern, was ich sagen werde
No ocupo andar demostrando lo que puede hacer Gil
Ich muss nicht herumzeigen, was Gil tun kann
Mija, yo vengo de allá, ¿qué me vas a decir?
Kleine, ich komme von da, was willst du mir schon sagen?
El tiempo está en contra mía pero yo voy por ti
Die Zeit ist gegen mich, aber ich hole dich
sabe'
Du weißt es'
Que lo que tienes atrás está suave
Dass das, was du hinten hast, gut aussieht
′Tá muy duro, baby, to' el mundo sabe
Ist sehr heiß, Baby, jeder weiß es
Que eres mía, no comparto con nadie
Dass du mein bist, ich teile dich mit niemandem
Con nadie
Mit niemandem
sabe′
Du weißt es′
Que lo que tienes atrás está suave
Dass das, was du hinten hast, gut aussieht
'Tá muy duro, baby, to′ el mundo sabe
Ist sehr heiß, Baby, jeder weiß es
Que eres mía, no comparto con nadie
Dass du mein bist, ich teile dich mit niemandem
Con nadie, ey
Mit niemandem, ey
No lo creo, te veo y no lo creo
Ich glaub's nicht, ich sehe dich und glaub's nicht
Creo que siempre fuiste la chica de mis sueños
Ich glaube, du warst immer das Mädchen meiner Träume
No te creo, cuando me dices "te quiero"
Ich glaub dir nicht, wenn du sagst "ich liebe dich"
Siento que estoy soñando cuando me tiras un beso
Ich fühle mich wie im Traum, wenn du mir einen Kuss zuwirfst
Y no-no-no, mami, que no-no-no
Und nein-nein-nein, Mami, ich weiß, dass nein-nein-nein
no estás conmigo por lo que traigo puesto
Du bist nicht mit mir zusammen wegen dem, was ich anhabe
Ni porque sabes que ya merito despego
Noch weil du weißt, dass ich bald durchstarte
Y todos los que creen en
Und alle, die an mich glauben
que los llevo aquí
Die trage ich wirklich hier
Desde arriba te estoy viendo, no me veas así
Von oben sehe ich dich, schau mich nicht so an
Quédate aquí, qué rico estar así
Bleib hier, wie schön ist es so
Y cuando menos te lo esperes voy a estar ahí
Und wenn du es am wenigsten erwartest, werde ich da sein
sabe'
Du weißt es'
Que lo que tienes atrás está suave
Dass das, was du hinten hast, gut aussieht
'Tá muy duro, baby, to′ el mundo sabe
Ist sehr heiß, Baby, jeder weiß es
Que eres mía, no comparto con nadie
Dass du mein bist, ich teile dich mit niemandem
Con nadie
Mit niemandem
sabe′
Du weißt es′
Que lo que tienes atrás está suave
Dass das, was du hinten hast, gut aussieht
'Tá muy duro, baby, to′ el mundo sabe
Ist sehr heiß, Baby, jeder weiß es
Que eres mía, no comparto con nadie
Dass du mein bist, ich teile dich mit niemandem
Con nadie, ey
Mit niemandem, ey





Авторы: Gilberto Martin Lozano Tovar, Hansel Abraham Pérez Cantú


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.