Текст и перевод песни Manfred Krug - Liebe kleine Schaffnerin
"Einsteigen
bitte,
einsteigen
bitte",
ruft
sie
jedem
laut
ins
Ohr
"Пожалуйста,
садитесь,
пожалуйста,
садитесь",
- громко
кричит
она
всем
на
ухо
"Bleiben
Sie
bitte
nicht
in
der
Mitte,
treten
Sie
durch,
gehen
Sie
vor"
"Пожалуйста,
не
оставайтесь
в
центре,
проходите,
идите
вперед"
Liebe
kleine
Schaffnerin,
kling,
kling,
kling
Дорогая
маленькая
проводница,
звони,
звони,
звони
Sag,
wo
fährt
dein
Wagen
hin?
Kling,
kling,
kling
Скажи,
куда
едет
твоя
машина?
Звон,
звон,
звон
Liebe,
kleine
Schaffnerin,
gern
bleib'
ich
im
Wagen
drin
Дорогая,
маленькая
кондукторша,
я
с
удовольствием
останусь
в
вагоне
Und
ich
küsse
dann
sehr
galant
А
потом
я
очень
галантно
целую
Deine
kleine
entzückende,
kleine
berückende,
fahrkartenzwickende
Hand
Твоя
маленькая
очаровательная
маленькая
заботливая
рука,
сжимающая
билет
Und
ich
küsse
dann
sehr
galant
А
потом
я
очень
галантно
целую
Deine
kleine
entzückende,
kleine
berückende,
fahrkartenzwickende
Hand
Твоя
маленькая
очаровательная
маленькая
заботливая
рука,
сжимающая
билет
"Aussteigen
bitte,
aussteigen
bitte,
wir
sind
bei
der
Endstation"
"Пожалуйста,
выйдите,
пожалуйста,
выйдите,
мы
на
конечной
станции"
Doch
ich
bleib'
sitzen
und
nehm'
die
dritte
Fahrkarte
mir
heute
schon
Но
я
останусь
на
месте
и
возьму
себе
уже
третий
билет
за
сегодняшний
день
Liebe,
kleine
Schaffnerin,
gern
bleib'
ich
im
Wagen
drin
Дорогая,
маленькая
кондукторша,
я
с
удовольствием
останусь
в
вагоне
Und
ich
küsse
dann
sehr
galant
А
потом
я
очень
галантно
целую
Deine
kleine
entzückende,
kleine
berückende,
fahrkartenzwickende
Hand
Твоя
маленькая
очаровательная
маленькая
заботливая
рука,
сжимающая
билет
Und
ich
küsse
dann
sehr
galant
А
потом
я
очень
галантно
целую
Deine
kleine
entzückende,
kleine
berückende,
fahrkartenzwickende
Hand
Твоя
маленькая
очаровательная
маленькая
заботливая
рука,
сжимающая
билет
Einsteigen
bitte,
aussteigen
bitte,
einsteigen
bitte,
aussteigen
bitte
Садитесь,
пожалуйста,
выходите,
пожалуйста,
садитесь,
пожалуйста,
выходите,
пожалуйста
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erich Meder, Hans Lang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.