Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For You (Live at Aschaffenburg, 14 December 2015)
Für Dich (Live in Aschaffenburg, 14. Dezember 2015)
Princess
cards
she
sends
me
with
her
regards,
Prinzessinnenkarten
schickt
sie
mir
mit
ihren
Grüßen,
Oh,
bar-room
eyes
shine
vacancy
Oh,
Barraum-Augen
glänzen
leer,
To
see
her
you
gotta
look
hard
Um
sie
zu
sehen,
musst
du
genau
hinschauen.
Wounded
deep
in
battle,
I
stand
stuffed
like
some
soldier
undaunted
Tief
verwundet
in
der
Schlacht,
stehe
ich
ausgestopft
wie
ein
unerschrockener
Soldat,
To
her
cheshire
smile
I'll
stand
on
file
Ihrem
Cheshire-Lächeln
werde
ich
standhalten,
She's
all
I
ever
wanted
Sie
ist
alles,
was
ich
je
wollte.
You
let
your
blue
walls
stand
in
the
way
of
these
facts,
honey
Du
lässt
deine
blauen
Wände
diesen
Tatsachen
im
Weg
stehen,
Schatz,
Get
your
carpet
baggers
off
my
back
Schaff
mir
deine
Teppichhändler
vom
Hals.
Girl
give
me
time
to
cover
my
tracks
Mädchen,
gib
mir
Zeit,
meine
Spuren
zu
verwischen,
You
said,
"Here's
your
mirror
and
your
ball
and
jacks"
Du
sagtest:
"Hier
sind
dein
Spiegel
und
deine
Murmeln",
But
they're
not
what
I
came
for
Aber
das
ist
nicht,
wofür
ich
gekommen
bin,
Oh
I
came
for
so
much
more
Oh,
ich
kam
für
so
viel
mehr,
And
I
know
you
that
too
Und
ich
weiß,
dass
du
das
auch
weißt,
And
I
know
you
know
that's
true
Und
ich
weiß,
du
weißt,
dass
das
wahr
ist.
I
came
for
you
Ich
kam
für
dich,
I
came
for
you
Ich
kam
für
dich,
I
came
for
you
Ich
kam
für
dich,
I
came
for
you
Ich
kam
für
dich.
Crawl
into
my
ambulance
Kriech
in
meinen
Krankenwagen,
Your
pulse
is
getting
weak
Dein
Puls
wird
schwach,
Reveal
yourself
all
to
me
now
Offenbare
dich
mir
jetzt
ganz,
While
you've
got
the
strength
to
speak
Während
du
noch
die
Kraft
zum
Sprechen
hast,
'Cause
they're
waiting
for
you
at
Bellevue
Denn
sie
warten
auf
dich
in
Bellevue
With
their
oxygen
masks
Mit
ihren
Sauerstoffmasken,
But
I
could
give
it
all
to
you
now
Aber
ich
könnte
dir
jetzt
alles
geben,
If
only
you
could
ask
Wenn
du
nur
fragen
könntest.
Don't
call
for
your
surgeon
Ruf
nicht
nach
deinem
Chirurgen,
Even
he
says
it's
late
Selbst
er
sagt,
es
ist
zu
spät,
It's
not
your
lungs
this
time
Es
sind
diesmal
nicht
deine
Lungen,
But
your
heart
holds
your
fate
Sondern
dein
Herz
hält
dein
Schicksal.
Don't
give
me
my
money
back
Gib
mir
mein
Geld
nicht
zurück,
Don't
want
it
anymore
Ich
will
es
nicht
mehr,
It's
not
that
nursery
mouth
I
came
back
for
Es
ist
nicht
dieser
Kindermund,
für
den
ich
zurückkam,
It's
not
the
way
you're
stretched
out
on
the
floor
Es
ist
nicht
die
Art,
wie
du
ausgestreckt
auf
dem
Boden
liegst,
I've
broken
all
your
windows
Ich
habe
all
deine
Fenster
zerbrochen
And
I've
rammed
through
all
your
doors
Und
ich
bin
durch
all
deine
Türen
gerammt,
Who
am
I
to
ask
you
to
fight
my
wars
Wer
bin
ich,
dich
zu
bitten,
meine
Kriege
zu
kämpfen,
And
you
should
know
that's
true
Und
du
solltest
wissen,
dass
das
wahr
ist,
You
should
know
that
too
Du
solltest
das
auch
wissen.
I
came
for
you
Ich
kam
für
dich,
I
came
for
you
Ich
kam
für
dich,
I
came
for
you
Ich
kam
für
dich,
I
came
for
you
Ich
kam
für
dich.
Don't
call
for
your
surgeon
Ruf
nicht
nach
deinem
Chirurgen,
Even
he
says
it's
late
Selbst
er
sagt,
es
ist
zu
spät,
It's
not
your
lungs
this
time
Es
sind
diesmal
nicht
deine
Lungen,
But
your
heart
holds
your
fate
Sondern
dein
Herz
hält
dein
Schicksal.
Don't
give
me
my
money
back
Gib
mir
mein
Geld
nicht
zurück,
Don't
want
it
anymore
Ich
will
es
nicht
mehr.
It's
not
that
nursery
mouth
I
came
back
for
Es
ist
nicht
dieser
Kindermund,
für
den
ich
zurückkam,
It's
not
the
way
you're
stretched
out
on
the
floor
Es
ist
nicht
die
Art,
wie
du
ausgestreckt
auf
dem
Boden
liegst.
I've
broken
all
your
windows
Ich
habe
all
deine
Fenster
zerbrochen,
And
I've
rammed
through
all
your
doors
Und
ich
bin
durch
all
deine
Türen
gerammt,
Who
am
I
to
ask
you
to
fight
my
wars
Wer
bin
ich,
dich
zu
bitten,
meine
Kriege
zu
kämpfen?
You
should
know
that's
true
Du
solltest
wissen,
dass
das
wahr
ist,
You
should
know
that
too
Du
solltest
das
auch
wissen.
I
came
for
you
Ich
kam
für
dich,
I
came
for
you
Ich
kam
für
dich,
I
came
for
you
Ich
kam
für
dich,
I
came
for
you
Ich
kam
für
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruce Springsteen
1
Joybringer (Live at Offenbach, 19 December 1991)
2
Blinded by the Light (Live at Stein an Der Traun, 28 March 2009)
3
Davy's on the Road Again (Live at Stein an Der Traun, 28 March 2009)
4
Mighty Quinn (Live at Stein an Der Traun, 28 March 2009)
5
Captain Bobby Stout (Live at Munich, 18 December 2014)
6
Spirits in the Night (Live at Munich, 18 December 2014)
7
Dancing in the Dark (Live at Munich, 18 December 2014)
8
You Angel You (Live at Munich, 18 December 2014)
9
For You (Live at Munich, 18 December 2014)
10
Don't Kill It Carol (Live at Munich, 18 December 2014)
11
She Was (Live at Munich, 18 December 2014)
12
Dancing in the Dark (Live at Stein an Der Traun, 28 March 2009)
13
Blinded by the Light (Live at Munich, 18 December 2014)
14
Mighty Quinn (Live at Munich, 18 December 2014)
15
You Angel You (Live at Aschaffenburg, 14 December 2015)
16
Stronger Than Me (Live at Aschaffenburg, 14 December 2015)
17
Get It On (Live at Aschaffenburg, 14 December 2015)
18
Cannon Ball Rag (Live at Aschaffenburg, 14 December 2015)
19
For You (Live at Aschaffenburg, 14 December 2015)
20
She Was (Live at Aschaffenburg, 14 December 2015)
21
Blinded by the Light (Live at Aschaffenburg, 14 December 2015)
22
Davy's on the Road Again (Live at Aschaffenburg, 14 December 2015)
23
Do Wah Diddy Diddy (Live at Aschaffenburg, 14 December 2015)
24
Do Wah Diddy Diddy (Live at Munich, 18 December 2014)
25
Mighty Quinn (Live at Aschaffenburg, 14 December 2015)
26
For You (Live at Stein an Der Traun, 28 March 2009)
27
Martha's Madman (Live at Stein an Der Traun, 28 March 2009)
28
Miss You (Live at Offenbach, 19 December 1991)
29
Times They Are a-Changin' (Live at Offenbach, 19 December 1991)
30
Pleasure & Pain (Live at Offenbach, 19 December 1991)
31
Joybringer (Live at the Mean Fiddler, 28 November 1991)
32
Nature of the Beast (Live at Offenbach, 19 December 1991)
33
Father of Day (Live at Offenbach, 19 December 1991)
34
Medicine Song (Live at Offenbach, 19 December 1991)
35
Redemption Song (Live at Offenbach, 19 December 1991)
36
Blinded by the Light (Live at Offenbach, 19 December 1991)
37
Mighty Quinn (Live at Offenbach, 19 December 1991)
38
Captain Bobby Stout (Live at Stein an Der Traun, 28 March 2009)
39
Davy's on the Road Again (Live at Offenbach, 19 December 1991)
40
Castles Burning (Live at Tel Aviv, 22 May 2004)
41
Martha's Madman (Live at Tel Aviv, 22 May 2004)
42
Don't Kill It Carol (Live at Tel Aviv, 22 May 2004)
43
Father of Day (Live at Tel Aviv, 22 May 2004)
44
Angels at My Gate (Live at Tel Aviv, 22 May 2004)
45
Demolition Man (Live at Tel Aviv, 22 May 2004)
46
Spirits in the Night (Live at Tel Aviv, 22 May 2004)
47
Mighty Quinn (Live at Tel Aviv, 22 May 2004)
48
Spirits in the Night (Live at Stein an Der Traun, 28 March 2009)
49
Castles Burning (Live at Stein an Der Traun, 28 March 2009)
50
Shelter from the Storm (Live at Tel Aviv, 22 May 2004)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.