Manfred Mann’s Earth Band - Eyes of Nostradamus (12" single version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Manfred Mann’s Earth Band - Eyes of Nostradamus (12" single version)




At night... At night...
Ночью... ночью...
At night they will think they have seen the sun
Ночью они будут думать, что видели солнце.
When they see the mad half-pig man
Когда они увидят безумного человека-полусвинью.
At night screams, battles seen fought in the sky
Ночью-крики, битвы, виденные в небе.
And beasts will be heard to speak
И звери будут услышаны, чтобы заговорить.
Man, man your time is sand
Человек, человек, твое время - это песок.
Your ways are leaves upon the sea
Твои пути-листья на море.
I am the eyes of Nostradamus
Я-глаза Нострадамуса.
All your ways are known to me
Все твои пути мне известны.
Think upon it all of you who may read this verse
Подумайте об этом-все вы, кто может прочитать этот стих.
Listen and listen well
Слушай и слушай внимательно
Think upon it barbarians, idiots and fools stay far away
Подумай об этом-Варвары, идиоты и глупцы держатся подальше.
Man, man your time is sand
Человек, человек, твое время - это песок.
Your ways are leaves upon the sea
Твои пути-листья на море.
I am the eyes of Nostradamus
Я-глаза Нострадамуса.
All your ways are known to me
Все твои пути мне известны.
Oh, I had a dream
О, мне приснился сон.
I thought I was alone
Я думал, что я один.
And the veil of all the years
И завеса всех лет ...
Fell from my eyes like a stone
Упал с моих глаз, как камень.
From the ground the seven year child
С земли семилетний ребенок.
And a fire will come to the earth
И огонь придет на землю.
From the sky at forty-five degrees
С неба - при сорока пяти градусах.
And the stone will crack with the force
И камень расколется от силы.
Man, man your time is sand
Человек, человек, твое время - это песок.
Your ways are leaves upon the sea
Твои пути-листья на море.
I am the eyes of Nostradamus
Я-глаза Нострадамуса.
All your ways are known to me
Все твои пути мне известны.
Oh, I had a dream
О, мне приснился сон.
I thought I was alone
Я думал, что я один.
And the veil of all the years
И завеса всех лет ...
Fell from my eyes like a stone
Упал с моих глаз, как камень.
At night... at night...
Ночью... ночью...
Think upon it... think upon it...
Подумай об этом ... подумай об этом...
At night... at night...
Ночью... ночью...
Think upon it... think upon it...
Подумай об этом ... подумай об этом...





Авторы: ALISTAIR IAN STEWART


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.