Текст и перевод песни MaNga - Bir Kadin Cizeceksin
Bir Kadin Cizeceksin
You Will Draw a Woman
Ne
kadar
oldu
bu
hayata
geleli
How
long
has
it
been
since
you
came
into
this
life?
"Söyle,
ne
olacaksın
büyüyünce"
diye
sorulan
sorular
tarih
oldu,
The
questions
like
"Tell
me,
what
will
you
be
when
you
grow
up?"
are
history,
ama
senin
kafan
hala
dolu
but
your
head
is
still
full
İşte
benim,
işte
senin,
işte
onun
diye
paylaşıyorsun
hayatı
üç
kuruş
sevginle
You
share
life
with
your
three
cents
worth
of
love,
saying
"This
is
mine,
this
is
yours,
this
is
his"
Ne?
O
da
mı
aldattı
seni
be?
What?
Did
he
cheat
on
you
too?
Eee?
Ne
kaldı
geriye?
So?
What's
left?
Bak
sen
ne
yazık
ki
klasik
bir
tablosun
dostum
Look,
you're
unfortunately
a
classic
painting,
my
friend
Ne
yaparsan
yap
boşsun
Whatever
you
do,
you're
empty
Tamam
okumuşsun,
ama
yetmez,
sadece
bununla
dertler
bitmez
Okay,
you've
studied,
but
it's
not
enough,
problems
don't
end
with
just
that
Çıkacaksın
kabuğundan,
bunalımdan
kurtaracaksın
kendini
You
will
come
out
of
your
shell,
you
will
save
yourself
from
depression
Ona
göre
yaşamayı
bırakıp
döneceksin
gerçeklere,
You
will
stop
living
for
him
and
turn
to
reality,
Bir
kadın
çizeceksin
You
will
draw
a
woman
O'nun
gibi
bırakıp
gitmeyecek
She
won't
leave
and
go
like
her
Saklayıp
gömeceksin
(ki
senden
başka)
You
will
hide
and
bury
her
(so
that
no
one
else)
Kimseler
sevemeyecek
Can
love
her
Şimdi
bunlar
yetmez
gibi
bir
de
kendini
aşka
mı
bıraktın,
hadi
be
Now,
as
if
these
weren't
enough,
you
gave
yourself
to
love,
come
on
Bırak
adam
gibi
şeylerle
uğraşmayı
Stop
messing
with
things
like
a
man
Herkes
gibi
takıl
yaşa
hayatını
Hang
out
like
everyone
else,
live
your
life
Takılamıyorsan
bile
rol
yap,
ne
yap
et
ama
yarat
kendi
yalan
dünyanı
Even
if
you
can't
hang
out,
act,
do
whatever
you
have
to,
but
create
your
own
world
of
lies
Çünkü
bunlar
para
ediyor
baksana
sevgi
bile
yalan
olmuş,
Because
these
are
worth
money,
look,
even
love
has
become
a
lie,
Piyasada
kavrulmuş,
herkes
kudurmuş,
It's
roasted
in
the
market,
everyone's
gone
mad,
"Canım"
dediğin
bile
arkandan
vurmuş
Even
the
one
you
called
"honey"
has
stabbed
you
in
the
back
Tüm
bunları
bilerek
yaşa
ve
sakın!
Live
knowing
all
this
and
don't
ever!
Ama
sakın
içindekileri
tüketeyim
deme
But
don't
ever
say
you'll
consume
what's
inside
Bir
gün
gelecek
göstereceksin
kendini,
sevgini,
neler
istediğini
One
day
you
will
show
yourself,
your
love,
what
you
want
Şimdilik
alacaksın
eline
kalemi,
kusacak
dökeceksin
nefretini
For
now,
you
will
take
the
pen
in
your
hand,
you
will
vomit
and
pour
out
your
hatred
Bir
kadın
çizeceksin
You
will
draw
a
woman
O'nun
gibi
bırakıp
gitmeyecek
She
won't
leave
and
go
like
her
Saklayıp
gömeceksin
(ki
senden
başka)
You
will
hide
and
bury
her
(so
that
no
one
else)
Kimseler
sevemeyecek
Can
love
her
Birden
duracaksın
soracaksın
kendine
Suddenly
you
will
stop
and
ask
yourself
Neden
bu
düzen
böyle,
neden
herkes
sahte
Why
is
this
order
like
this,
why
is
everyone
fake
Sonra
bakacaksın,
göreceksin
çaren
yok
Then
you
will
look,
you
will
see
you
have
no
choice
Devam
edeceksin
yalandan
yaşamaya
You
will
continue
to
live
a
lie
Bir
gün
gelecek
göstereceksin
kendini,
sevgini,
neler
istediğini
One
day
you
will
show
yourself,
your
love,
what
you
want
Şimdilik
alacaksın
eline
kalemi,
kusacak
dökeceksin
nefretini
For
now,
you
will
take
the
pen
in
your
hand,
you
will
vomit
and
pour
out
your
hatred
Çıkacaksın
kabuğundan,
bunalımdan
kurtaracaksın
kendini
You
will
come
out
of
your
shell,
you
will
save
yourself
from
depression
Ona
göre
yaşamayı
bırakıp
döneceksin
gerçeklere…
You
will
stop
living
for
him
and
turn
to
reality...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FERMAN AKGUL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.