Текст и перевод песни Mange Hellberg - Han dör ändå i slutet av filmen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Han dör ändå i slutet av filmen
He Still Dies at the End of the Movie
Det
där
med
drama
är
inte
din
grej
You're
not
really
into
drama
Ändå
ser
du
om
den
varje
kväll
Yet
you
watch
it
every
night
Och
tror
att
slutet
har
ändrat
sig
And
think
the
ending
has
changed
Du
har
försökt
att
se
dig
själv
You've
tried
to
see
yourself
Men
det
spelar
ingen
roll
ikväll
But
it
doesn't
matter
tonight
För
du
spelar
samma
roll
igen
Because
you're
playing
the
same
role
again
Alla
vet
vilken
scen
som
är
din
favorit
Everyone
knows
what
your
favorite
scene
is
Och
alla
ser
att
det
slutar
alltid
i
tragedi
And
everyone
sees
that
it
always
ends
in
tragedy
Han
dör
ändå
i
slutet
av
filmen
He
still
dies
at
the
end
of
the
movie
Inga
hjältar
överlever
här
No
heroes
survive
here
Hennes
roll
var
att
aldrig
släppa
in
dig
Her
role
was
to
never
let
you
in
Det
som
inte
dödar
bara
tär
What
doesn't
kill
you
just
wears
you
down
Samma
text
som
rullar
ner,
du
vet
The
same
text
scrolls
down,
you
know
Ja,
att
hon
var
stjärnan
i
er
film
Yeah,
that
she
was
the
star
of
your
movie
Är
inte
längre
någon
hemlighet
Is
no
longer
a
secret
Och
ingen
annan
kan
ta
hennes
plats
And
no
one
else
can
take
her
place
Du
får
bo
på
röda
mattan
själv
You
get
to
live
on
the
red
carpet
yourself
Men
bilden
av
henne
har
etsats
fast
But
the
image
of
her
is
etched
in
Alla
vet
vilken
scen
som
är
din
favorit
Everyone
knows
what
your
favorite
scene
is
Och
alla
ser
att
det
slutar
alltid
i
tragedi
And
everyone
sees
that
it
always
ends
in
tragedy
Han
dör
ändå
i
slutet
av
filmen
He
still
dies
at
the
end
of
the
movie
Inga
hjältar
överlever
här
No
heroes
survive
here
Hennes
roll
var
att
aldrig
släppa
in
dig
Her
role
was
to
never
let
you
in
Det
som
inte
dödar
bara
tär
What
doesn't
kill
you
just
wears
you
down
Men
vem
vill
stå
där
i
fönstret,
But
who
wants
to
stand
there
by
the
window,
Titta
på
när
regnet
faller
ner
i
samma
mönster
som
igår?
Watching
the
rain
fall
down
in
the
same
pattern
as
yesterday?
Vem
är
du
då?
Who
are
you
then?
För
i
fönstret
ser
jag
bara
spegelbilden
av
ett
mönster
Because
in
the
window
I
only
see
the
reflection
of
a
pattern
Sist
så
var
det
två
Last
time
there
were
two
Han
dör
ändå
i
slutet
av
filmen
He
still
dies
at
the
end
of
the
movie
Inga
hjältar
överlever
här
No
heroes
survive
here
Hennes
roll
var
att
aldrig
släppa
in
dig
Her
role
was
to
never
let
you
in
Det
som
inte
dödar
bara
tär
What
doesn't
kill
you
just
wears
you
down
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Måns Asplund, Simon Olausson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.