Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mamma
jag
är
en
fegis,
vågar
aldrig
säga
nånting
Mama,
ich
bin
ein
Feigling,
wage
es
nie,
etwas
zu
sagen
Om
vad
du
betyder
för
jag
tycker
själv
att
det
låter
konstigt
Darüber,
was
du
mir
bedeutest,
weil
ich
selbst
finde,
dass
es
komisch
klingt
Fan,
jag
är
en
fegis,
hur
svårt
ska
det
egentligen
vara?
Verdammt,
ich
bin
ein
Feigling,
wie
schwer
soll
es
eigentlich
sein?
Bara
en
liten
gest
eller
stora
ord
från
en
vuxen
kille
Nur
eine
kleine
Geste
oder
große
Worte
von
einem
erwachsenen
Kerl
Mamma
jag
vill
ju
våga,
våga
bara
vara
Mama,
ich
will
mich
trauen,
mich
trauen,
einfach
zu
sein
Sonen
som
jag
aldrig
nånsin
förr
vågat
vara
Der
Sohn,
der
ich
mich
nie
zuvor
getraut
habe
zu
sein
Som
säger
allt
jag
tänkt
på,
allt
som
jag
velat
säga
Der
alles
sagt,
was
ich
gedacht
habe,
alles,
was
ich
sagen
wollte
Innan
det
blir
försent
och
jag
hinner
inte
säga
nånting
Bevor
es
zu
spät
ist
und
ich
keine
Zeit
mehr
habe,
etwas
zu
sagen
Mamma,
jag
hoppas
att
du
vet
ändå
Mama,
ich
hoffe,
du
weißt
es
trotzdem
Fast
låt
det
stanna
mellan
oss
två
Aber
lass
es
zwischen
uns
beiden
bleiben
Att
jag
aldrig
vågat
visa
vad
jag
känner
och
tycker
Dass
ich
mich
nie
getraut
habe
zu
zeigen,
was
ich
fühle
und
denke
Mamma,
jag
hoppas
att
du
vet
ändå
Mama,
ich
hoffe,
du
weißt
es
trotzdem
Fast
låt
det
stanna
mellan
oss
två
Aber
lass
es
zwischen
uns
beiden
bleiben
Att
jag
aldrig
vågat
visa
vad
jag
känner
och
tycker
Dass
ich
mich
nie
getraut
habe
zu
zeigen,
was
ich
fühle
und
denke
Mamma,
jag
minns
så
väl
när
allting
var
strul
omkring
mig
Mama,
ich
erinnere
mich
so
gut,
als
alles
um
mich
herum
chaotisch
war
För
mycket
dåligt
sällskap,
jag
önskar
att
jag
hade
lyssnat
på
dig
Zu
viel
schlechter
Umgang,
ich
wünschte,
ich
hätte
auf
dich
gehört
Om
jag
hade
tänkt
en
extra
gång,
vågat
visa
lite
av
mig
själv
Wenn
ich
einmal
mehr
nachgedacht
hätte,
mich
getraut
hätte,
etwas
von
mir
selbst
zu
zeigen
Kanske
hade
kramat
om
dig
istället
för
att
festa
bort
varenda
helg
Hätte
dich
vielleicht
umarmt,
anstatt
jedes
Wochenende
zu
verfeiern
Mamma,
jag
ska
våga
ringa
bara
för
att
prata
lite
Mama,
ich
werde
mich
trauen,
dich
anzurufen,
nur
um
ein
bisschen
zu
plaudern
Inte
bara
när
jag
då
behöver
nåt
eller
har
ångest
dan
efter
Nicht
nur,
wenn
ich
etwas
brauche
oder
am
Tag
danach
einen
Kater
habe
Ja,
jag
är
var
en
fegis
som
inte
vågar
säga
nånting
Ja,
ich
war
ein
Feigling,
der
sich
nicht
traut,
etwas
zu
sagen
Vad
du
betyder
för
mig,
fy
fan,
mamma,
jag
känner
mig
fånig
Was
du
mir
bedeutest,
verdammt,
Mama,
ich
fühle
mich
albern
Mamma,
jag
hoppas
att
du
vet
ändå
Mama,
ich
hoffe,
du
weißt
es
trotzdem
Fast
låt
det
stanna
mellan
oss
två
Aber
lass
es
zwischen
uns
beiden
bleiben
Att
jag
aldrig
vågat
visa
vad
jag
känner
och
tycker
Dass
ich
mich
nie
getraut
habe
zu
zeigen,
was
ich
fühle
und
denke
Mamma,
jag
hoppas
att
du
vet
ändå
Mama,
ich
hoffe,
du
weißt
es
trotzdem
Fast
låt
det
stanna
mellan
oss
två
Aber
lass
es
zwischen
uns
beiden
bleiben
Att
jag
aldrig
vågat
visa
vad
jag
känner
och
tycker
Dass
ich
mich
nie
getraut
habe
zu
zeigen,
was
ich
fühle
und
denke
Vad
är
det
som
gör
att
jag
blir
svag,
vågar
inte
säga
än
idag
Was
ist
es,
das
mich
schwach
macht,
dass
ich
mich
bis
heute
nicht
traue
zu
sagen
Att
jag
älskar
dig,
det
blir
liksom
aldrig
av
Dass
ich
dich
liebe,
es
kommt
einfach
nie
dazu
Vad
är
det
som
gör
allting
så
svårt?
Mamma
vad
fan
är
jag
för
son?
Was
macht
alles
so
schwer?
Mama,
was
für
ein
Sohn
bin
ich?
Som
bara
tar
och
tar,
men
aldrig
ger
jag
nånting
tillbaks
Der
nur
nimmt
und
nimmt,
aber
nie
etwas
zurückgibt
Jag
hoppas
att
du
vet
ändå
Ich
hoffe,
dass
du
es
trotzdem
weißt
Fast
låt
det
stanna
mellan
oss
två
Aber
lass
es
zwischen
uns
beiden
bleiben
Att
jag
aldrig
våga
visa
vad
jag
kände
och
tyckte
Dass
ich
mich
nie
getraut
habe,
zu
zeigen,
was
ich
fühlte
und
dachte
Mamma,
jag
hoppas
att
du
vet
ändå
Mama,
ich
hoffe,
du
weißt
es
trotzdem
Fast
låt
det
stanna
mellan
oss
två
Aber
lass
es
zwischen
uns
beiden
bleiben
Att
jag
aldrig
vågat
visa
vad
jag
känner
och
tycker
Dass
ich
mich
nie
getraut
habe
zu
zeigen,
was
ich
fühle
und
denke
Mamma,
jag
hoppas
att
du
vet
ändå
Mama,
ich
hoffe,
du
weißt
es
trotzdem
Fast
låt
det
stanna
mellan
oss
två
Aber
lass
es
zwischen
uns
beiden
bleiben
Att
jag
aldrig
vågat
visa
vad
jag
känner
och
tycker
Dass
ich
mich
nie
getraut
habe
zu
zeigen,
was
ich
fühle
und
denke
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tobias Lars Lindberg, Simon Nils Berth Olausson, Magnus Claes Johan Soderlund, Thomas Joakim Niemi
Альбом
Mamma
дата релиза
28-05-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.