Mange Schmidt feat. Janne Schaffer - Stalker - перевод текста песни на немецкий

Stalker - Janne Schaffer , Mange Schmidt перевод на немецкий




Stalker
Stalker
Den här snubben asså
Dieser Typ, Mann
Riktigt osoft dude asså, ouch
Echt uncooler Kerl, Mann, autsch
Jao
Jo
Han vet var du jobbar, han vet var du bor
Er weiß, wo du arbeitest, er weiß, wo du wohnst
Han kan din adress, han står där och glor
Er kennt deine Adresse, er steht da und glotzt
Han lämnar dig aldrig, han följer dig jämt
Er lässt dich nie allein, er folgt dir immer
Fast du ringt till polisen och sagt vad som hänt
Obwohl du die Polizei angerufen und gesagt hast, was passiert ist
Han vet var du jobbar, han vet var du bor
Er weiß, wo du arbeitest, er weiß, wo du wohnst
Han kan din adress, han står där och glor
Er kennt deine Adresse, er steht da und glotzt
Han har ditt nummer och han har din mejl
Er hat deine Nummer und er hat deine Mail
Han e en stalker, det e' inte okej
Er ist ein Stalker, das ist nicht okay
Det står en skum snubbe utanför din port
Da steht ein komischer Typ vor deiner Tür
Svårt att sätta fingret det, men du börjar fort
Schwer zu sagen, was los ist, aber du fängst an, schnell zu gehen
Fan, stod han inte där för en vecka sen med?
Verdammt, stand er da nicht auch schon vor einer Woche?
Äh, det var nog inte han du slår väck den idén
Äh, das war er wohl nicht, also verwirfst du die Idee
Sen lunchen e det något som e fel
Dann beim Mittagessen ist etwas faul
Du ska Skypa med en väninna från ett internetcafé
Du willst mit einer Freundin aus einem Internetcafé skypen
Men när du ska logga in e det något som e skevt
Aber als du dich einloggen willst, ist etwas schief
Dina lösenord fungerar inte, what's up med det?
Deine Passwörter funktionieren nicht, was ist damit los?
Och vem e det som ringer dig från hemligt nummer?
Und wer ruft dich von einer unterdrückten Nummer an?
Ingen där när du svarar, inte vänlig dummer
Keiner dran, wenn du abnimmst, kein freundlicher Scherzbold
Kanske bara är en polare som driver med dig
Vielleicht ist es nur ein Kumpel, der dich veräppelt
Men nej, förmodligen ej
Aber nein, wahrscheinlich nicht
Och den Facebook som gillar allt du skriver jämt
Und der auf Facebook, der immer alles liked, was du schreibst
Utan bild och knäppt namn, det är kanske inget skämt
Ohne Bild und mit komischem Namen, das ist vielleicht kein Scherz
Av och bussen efter dig när du åker
Steigt nach dir in den Bus ein und aus, wenn du fährst
Jag e ledsen, men det verkar som du råkat en stalker
Tut mir leid, aber es sieht so aus, als wärst du an einen Stalker geraten
Han vet var du jobbar, han vet var du bor
Er weiß, wo du arbeitest, er weiß, wo du wohnst
Han kan din adress, han står där och glor
Er kennt deine Adresse, er steht da und glotzt
Han lämnar dig aldrig, han följer dig jämt
Er lässt dich nie allein, er folgt dir immer
Fast du ringt till polisen och sagt vad som hänt
Obwohl du die Polizei angerufen und gesagt hast, was passiert ist
Han vet var du jobbar, han vet var du bor
Er weiß, wo du arbeitest, er weiß, wo du wohnst
Han kan din adress, han står där och glor
Er kennt deine Adresse, er steht da und glotzt
Han har ditt nummer och han har din mejl
Er hat deine Nummer und er hat deine Mail
Han e en stalker, det e inte okej
Er ist ein Stalker, das ist nicht okay
Det står en skum snubbe utanför din dörr
Da steht ein komischer Typ vor deiner Tür
Svårt att sätta fingret det, men du har sett han förr
Schwer zu sagen, was los ist, aber du hast ihn schon mal gesehen
Fan, var det inte han som smög runt inne Ica?
Verdammt, war das nicht der, der im Supermarkt herumgeschlichen ist?
Och sen var med posten och satt bakom när du fika?
Und dann war er auf der Post und saß hinter dir, als du Kaffee getrunken hast?
Som häromdan när du strosade stan
Wie neulich, als du durch die Stadt geschlendert bist
Hade trevligt med din vän och hennes nyfödda barn
Eine schöne Zeit mit deiner Freundin und ihrem neugeborenen Kind hattest
Men när du letade i väskan efter luren att ta bild
Aber als du in der Tasche nach dem Handy gesucht hast, um ein Foto zu machen
Låg en lapp där det stod skrivet "Du är min, bara min"
Lag da ein Zettel, auf dem stand "Du bist mein, nur mein"
Och vem e det som mejlar dig från sjuk adress?
Und wer mailt dir von einer kranken Adresse?
Utsätter dig för denna ganska sjuka stress
Setzt dich diesem ziemlich kranken Stress aus
Kanske bara e en polare som driver med dig
Vielleicht ist es nur ein Kumpel, der dich veräppelt
Men nej, förmodligen ej
Aber nein, wahrscheinlich nicht
Och alla skumma notiser i din brevlåda
Und all die komischen Notizen in deinem Briefkasten
Dags att ringa till polisen och be dom skåda
Zeit, die Polizei anzurufen und sie bitten, sich das anzusehen
Denna galning, denna tok, denna joker
Diesen Verrückten, diesen Irren, diesen Joker
Jag e ledsen, men det verkar som du råkat en stalker
Tut mir leid, aber es sieht so aus, als wärst du an einen Stalker geraten
Han vet var du jobbar, han vet var du bor
Er weiß, wo du arbeitest, er weiß, wo du wohnst
Han kan din adress, han står där och glor
Er kennt deine Adresse, er steht da und glotzt
Han lämnar dig aldrig, han följer dig jämt
Er lässt dich nie allein, er folgt dir immer
Fast du ringt till polisen och sagt vad som hänt
Obwohl du die Polizei angerufen und gesagt hast, was passiert ist
Han vet var du jobbar, han vet var du bor
Er weiß, wo du arbeitest, er weiß, wo du wohnst
Han kan din adress, han står där och glor
Er kennt deine Adresse, er steht da und glotzt
Han har ditt nummer och han har din mejl
Er hat deine Nummer und er hat deine Mail
Han e en stalker, det e inte okej
Er ist ein Stalker, das ist nicht okay
Nu har det gått en månad sen dom stoppa honom
Jetzt ist ein Monat vergangen, seit sie ihn gestoppt haben
Han blev hånad kåken och dom plocka honom
Er wurde im Knast verspottet und sie haben ihn geschnappt
Antar att det e det går i livets poker
Ich nehme an, so läuft das beim Lebenspoker
Jag e ledsen, men det e det går om man e stalker
Tut mir leid, aber so geht's, wenn man ein Stalker ist
Nu har det gått en månad sen dom stoppa honom
Jetzt ist ein Monat vergangen, seit sie ihn gestoppt haben
Han blev hånad kåken och dom plocka honom
Er wurde im Knast verspottet und sie haben ihn geschnappt
Antar att det e det går i livets poker
Ich nehme an, so läuft das beim Lebenspoker
Jag ber om ursäkt, jag ska aldrig mera va en stalker
Ich bitte um Entschuldigung, ich werde nie wieder ein Stalker sein





Авторы: Magnus Bo Schmidt, Jan Mattias Hedbom


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.