Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
har
ett
sätt
Du
hast
eine
Art
Vi
kan
kalla
det
perfekt
Wir
können
sie
perfekt
nennen
Om
alla
andra
kan
få
hundra
Wenn
alle
anderen
hundert
bekommen
können
Får
du
hundratio
rätt
Bekommst
du
hundertzehn
Punkte
Du
har
en
stil
Du
hast
einen
Stil
Vi
kan
kalla
den
för
gras
Wir
können
ihn
stilvoll
nennen
Om
alla
andra
går
en
mil
Wenn
alle
anderen
eine
Meile
gehen
Går
du
samma
mil
på
glas
Gehst
du
dieselbe
Meile
auf
Glas
Och
jag
vet
inte
Und
ich
weiß
nicht
Hur
du
bär
dig
åt
Wie
du
das
machst
Men
när
du
talar
är
det
som
sången
i
en
härlig
låt
Aber
wenn
du
sprichst,
ist
es
wie
der
Gesang
in
einem
herrlichen
Lied
Ställ
en
fråga
och
Stell
eine
Frage
und
Du
har
alla
svar
Du
hast
alle
Antworten
Andra
kan
ha
rätt
Andere
können
Recht
haben
Men
du
har
mera
rätt
än
andra
har
Aber
du
hast
mehr
Recht
als
andere
haben
Du
är
(perfekt)
Du
bist
(perfekt)
Ett
underbarn
Ein
Wunderkind
Du
gör
alltid
alltid
rätt
Du
machst
immer,
immer
alles
richtig
Utan
undantag
Ohne
Ausnahme
En
drömperson,
felfri
Eine
Traumfrau,
fehlerfrei
Om
du
får
säga
det
själv
är
du
nog
ett
geni
Wenn
du
es
selbst
sagen
darfst,
bist
du
wohl
ein
Genie
När
man
ser
dig
första
gången
blir
man
star-struck
Wenn
man
dich
zum
ersten
Mal
sieht,
ist
man
star-struck
En
sol
som
bländar
allt
och
alla
med
fenomenalt
prakt
Eine
Sonne,
die
alles
und
jeden
mit
phänomenaler
Pracht
blendet
Du
har
det
där
som
kallas:
en
på
miljonen
Du
hast
das,
was
man
nennt:
eine
unter
Millionen
Av
jordens
alla
folk
är
du
den
främsta
personen
Von
allen
Völkern
der
Erde
bist
du
die
herausragendste
Person
Helt
oslagbar
Ganz
unschlagbar
Du
kan
liksom
fånga
den
där
bollen
som
är
otagbar
Du
kannst
sozusagen
den
Ball
fangen,
der
unfangbar
ist
(Perfekt)
du
är
(Perfekt)
du
bist
Ett
underbarn
Ein
Wunderkind
Du
gör
alltid
alltid
rätt
Du
machst
immer,
immer
alles
richtig
Utan
undantag
Ohne
Ausnahme
En
drömperson,
felfri
Eine
Traumfrau,
fehlerfrei
Om
du
får
säga
det
själv
är
du
nog
ett
geni
Wenn
du
es
selbst
sagen
darfst,
bist
du
wohl
ein
Genie
(Perfekt)
Du
är
(Perfekt)
Du
bist
Ett
underbarn
Ein
Wunderkind
Du
gör
alltid
alltid
rätt
Du
machst
immer,
immer
alles
richtig
Utan
undantag
Ohne
Ausnahme
En
drömperson,
felfri
Eine
Traumfrau,
fehlerfrei
Om
du
får
säga
det
själv
är
du
nog
ett
geni
Wenn
du
es
selbst
sagen
darfst,
bist
du
wohl
ein
Genie
Och
man
förstår
inte
riktigt
hur
du
gör
Und
man
versteht
nicht
wirklich,
wie
du
es
machst
Du
är
så
stark
och
samtidigt
så
superskör
Du
bist
so
stark
und
gleichzeitig
so
superzart
Så
många
sidor
har
du
So
viele
Seiten
hast
du
Och
de
är
alla
äkta
Und
sie
sind
alle
echt
Man
bara
önskar
att
vi
andra
var
lika
perfekta
Man
wünscht
sich
nur,
dass
wir
anderen
genauso
perfekt
wären
Perfekt,
så
perfekt
Perfekt,
so
perfekt
Om
du
får
säga
det
själv
är
du
nog
ett
geni
Wenn
du
es
selbst
sagen
darfst,
bist
du
wohl
ein
Genie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Amarillo, Magnus Schmidt
Альбом
Perfekt
дата релиза
10-02-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.